The Worthless Son-in-Laws - Not That Far текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Not That Far» из альбома «No. 8 Wire» группы The Worthless Son-in-Laws.
Текст песни
Well, I’ve been to the top of the mountain Where I was duped by the youth ministers And I attended to all of those meetings But I was mostly there for the girls… …and that turned out to be a pretty good reason. I’ve been arrested for a misunderstanding I’ve been busted for telling the truth I’ve done worse that I never got caught for And I almost got away with wasting my youth… …trying to keep all my options open. It’s not that far, it’s not that far, from the case to the crush. It’s not that far, it’s not that far, from the look to the lust, From the look to the lust. I’ve climbed the towers of the ancient cathedrals I have walked along the Great Wall I’ve stood in the ruins of the old Roman forum And I’ve marked how the mighty fall… …and how they leave mostly rocks behind. I’ve spent hours in the libraries I’ve pored over the old documents Translated the faded handwriting But I haven’t been back there since… …I started feeling like the end of the line. 'Cause it’s not that far, it’s not that far, from the forge to the rust It’s not that far, not that far, from the core to the cusp It’s only one small surgery etween the boom and the bust Barely one slight century from the dust to the dust From the dust to the dust. Just one singular sliver, Just one tiny taste Of this one sweet second. Where there’s no second place.
Перевод песни
Что ж, я был на вершине горы, Где меня обманули молодые министры, И я был на всех этих встречах, Но в основном я был там ради девушек . .. и это оказалось довольно веской причиной. Меня арестовали за недоразумение, Меня арестовали за то, что я сказал правду. Я сделал еще хуже, за что меня никогда не ловили, И мне почти сошло с рук, растрачивая свою молодость. .. пытаясь сохранить все свои возможности открытыми. Это не так далеко, это не так далеко, от дела до краха. Это не так далеко, это не так далеко, от взгляда к похоти, От взгляда к похоти. Я взобрался на башни древних соборов. Я прошел вдоль Великой стены. Я стоял на развалинах старого римского форума, И я заметил, как могучие падают . .. и как они оставляют позади в основном камни. Я провел несколько часов в библиотеках, Я изучал старые документы, Перевел выцветший почерк, Но я не был там с тех пор, как ... . .. я начал чувствовать себя как конец строки. Потому что это не так далеко, это не так далеко, от кузницы до ржавчины. Это не так уж далеко, не так далеко, от сердцевины до точки соприкосновения, Это всего лишь одна маленькая операция между бумом и бюстом, Едва ли один век от пыли до пыли От пыли до пыли. Всего лишь одна особенная щепка, Всего один крошечный привкус Этой сладкой секунды. Там, где нет второго места.
