The World/Inferno Friendship Society - Pumpkin Time текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Pumpkin Time» из альбома «East Coast Super Sound Punk of Today!» группы The World/Inferno Friendship Society.
Текст песни
Why don’t you rise me up? Down by the pumpkin patch I’ve been waiting all year just to get myself born I’ve been waiting all year just to meet you It’ll be a real special occasion If you’d come on along 'cause we’re gonna go trick or treating Why don’t you rise me up? Down by the pumpkin patch It gets so cold, it gets so queer While i’m sitting here waiting for you To be sincere I need you to come out to the fields at night I need you to to plant your candied corn You got to dance around naked By the light of the full moon For me to get good and born You have to rise me up From the pumpkin patch, rise me up Why don’t you? You’ve got to, rise me up Oh, i’ve been hurt so many times Punched in the stomach and kicked in the eye Left by the side of the road to die But you wouldn’t do that to me, i know why 'cause in the pumpkin patch, you rise up Well I been hurt so many times Kicked out of homes and bands and lives Left all alone just asking why You wouldn’t do that to me, would you baby? Up from the pumpkin patch The lonely pumpkin patch Up from the pumpkin patch, yes, yes Amen The Great Pumpkin loves YOU
Перевод песни
Почему бы тебе не поднять меня? Внизу, на тыквенном пятачке, Я ждал весь год, чтобы родиться. Я ждал весь год, чтобы встретиться с тобой, Это будет особенный случай, Если ты придешь со мной, потому что мы будем шутить или угощать. Почему бы тебе не поднять меня? Рядом с тыквенным пластырем Становится так холодно, так странно, Пока я сижу здесь, ожидая, что ты Будешь искренней. Мне нужно, чтобы ты вышел ночью на поля, Мне нужно, чтобы ты посадил свою засахаренную кукурузу. Ты должна танцевать голой При свете полной луны, Чтобы я стала хорошей и рожденной. Ты должен воскресить меня Из тыквенной грядки, воскресить меня. Почему нет? Ты должен, подними меня! О, мне так много раз причиняли Боль, ударили в живот и пнули в глаз, Оставленный на обочине дороги, чтобы умереть, Но ты не сделал бы этого со мной, я знаю, почему, потому что в тыквенном пластыре ты поднимаешься. Что ж, мне так много раз причиняли Боль, выгоняли из домов и групп, А жизни Оставляли в полном одиночестве, просто спрашивая, почему. Ты бы не сделал этого со мной, не так ли, малыш? Из тыквенного пластыря Одинокая Тыква, из тыквенного пластыря, да, да. Аминь! Великая тыква любит тебя.
