The World Inferno/Friendship Society - Brother of the Mayor of Bridgewater текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Brother of the Mayor of Bridgewater» из альбома «Red-Eyed Soul» группы The World Inferno/Friendship Society.

Текст песни

I’ve seen you in my face as I’ve aged You beautiful fuck up: so casually brave It made me less lonely and it helped me The conventions that broke your nose I find quaint I look for you in crowds. I don’t know where you are Man, I’m pilled to the gills, prowling through bars You are missed, missed, missed as the men of The Bismarck I hope you know. Know that you are Let us now speak of brave men Who lived their lives just as they would have it Let us now speak of brave men Who lived their lives just as they would have it I would give my last dollar just to hang out with you one more day We’ve got a country between us and our age We’ve got a different set of vices but all the rage It made me less lonely, and it helped me When conventions that broke your nose hit me Can’t pretend to know how you had it The past’s prejudices are just that I want you to know that it mattered, yeah That you walked the walk and talked the. That you talked the talk, and fought the… Let us now speak of brave men who lived their Lives just as they would have it Let us now speak of brave men who lived their Lives just as they would have it Let us now speak of brave men who lived their Lives just as they would have it Let us now speak of brave men who lived their Lives just as they would have it As you like it

Перевод песни

Я видел тебя на своем лице, когда я постарел, Ты прекрасна, черт возьми: так небрежно храбро Это сделало меня менее одиноким, и это помогло мне Условности, которые сломали твой нос, я нахожу причудливыми. Я ищу тебя среди толпы, я не знаю, где ты. Чувак, я разливаюсь по жабрам, рыщу по барам, По которым тебя не хватает, скучаю, скучаю, как по людям из Бисмарка. Я надеюсь, ты знаешь, что ты ... Давайте теперь поговорим о храбрых людях, Которые жили своей жизнью так же, как у них это было бы. Давайте теперь поговорим о храбрецах, Которые прожили свою жизнь так же, как у них было бы, Я бы отдал свой последний доллар, чтобы еще раз потусоваться с вами. Между нами и нашим веком есть страна. У нас есть другой набор пороков, но ярость Сделала меня менее одиноким, и это помогло мне, Когда съезды, которые сломали мне нос, ударили меня. Не могу притворяться, что знаю, как у тебя это было. Предрассудки прошлого таковы. Я хочу, чтобы ты знала, что это важно, да, Что ты ходила по улице и говорила. Что ты говорил и боролся ... Давай теперь поговорим о храбрецах, Которые жили так же, как и должны были. Давайте теперь поговорим о храбрых людях, которые жили своей Жизнью так же, как у них это было бы. Давайте теперь поговорим о храбрых людях, которые жили своей Жизнью так же, как у них это было бы. Давайте теперь поговорим о храбрых людях, которые жили своей Жизнью так же, как у них было бы так, Как вам нравится.