The Wolfgang Press - Ecstasy текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ecstasy» из альбома «The Legendary Wolfgang Press And Other Tall Stories» группы The Wolfgang Press.
Текст песни
He gave me his time in half forgotten jews Talk a scarecrow has a mind to jump the fence If he’s got any sense (my legs have gone to their maker) If he’s got any sense… Ecstasy I’ve got a hunch, I’ve got a hunch This is a song about ecstasy Sing it loud and sing it next to me Sing it loud and sing it clear Cause it is all we need to hear Sing a song about ecstasy A golden line we stand entwined A thorough bred beneath the bed A pidgeon strut in open field Litter bins hide a place A bloody disgrace, a bloody disgrace About ecstasy next to me A flowers scent I’m heaven bent I’m scarred for life I’m scarred for life In open fields, fields open in I stumble in to stumble out And this is what its all about A roundabout, a roundabout A bloody disgrace, a bloody disgrace Sing a song about ecstasy Sing it loud and sing it next to me Goodbye A scarecrow has a sense to jump the fence To jump the fence, to jump the fence
Перевод песни
Он отдал мне свое время наполовину забытым евреям. Поговори, у пугала есть разум перепрыгнуть через ограду. Если у него есть какой-то смысл (мои ноги ушли к их создателю) Если он что-то понимает... Экстази, У меня предчувствие, у меня предчувствие. Это песня об экстази. Пой громко и пой рядом со мной. Пой громко и пой ясно, Потому что это все, что нам нужно услышать, Пой песню об экстазе, Золотую линию, которую мы стоим, переплели, Тщательно вскормили под кроватью, Подлескали в открытом поле. Мусорные ведра скрывают место, кровавое безобразие, кровавое безобразие об экстазе рядом со мной аромат цветов, я изгибаюсь в небесах, я шрам на всю жизнь, я шрам на всю жизнь в открытых полях, полях, открытых внутри, я спотыкаюсь, чтобы споткнуться, и это все о кольцевой развязке, кровавом позоре, кровавом позоре. Спой песню об экстази. Пой громко и пой рядом со мной. Прощай! Пугало имеет смысл перепрыгнуть через забор, Перепрыгнуть через забор, перепрыгнуть через забор.
