The Wolfe Tones - Valley of Knockanure текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Valley of Knockanure» из альбома «The Legendary Wolfe Tones, Vol. 2:» группы The Wolfe Tones.
Текст песни
1. You may sing or speak about Easter Week Or the heroes of Ninety-Eight Those Fenian men who roamed the glen For victory or defeat Their names on history’s page are told, Their memory will endure Not a song was sung of our darling sons In the valley of Knockanure. 2. There was Walsh and Lyons and the Dalton boy, They were young and in their prime They rambled to a lonely spot Where the Black and Tans did hide The Republic bold they did uphold Though outlawed on the moor And side by side, they fought and died In the valley of Knockanure. 3. It was on a neighbouring hillside We listened in hushed dismay In every house, in every town, A young girl knelt to pray They’re closing in around them now, With rifle fire so sure And Lyons is dead and young Dalton’s down In the valley of Knockanure. 4. But ere the guns could seal his fate, Young Walsh had broken through With a prayer to God, he spun the sod As against the hill he flew And the bullets cut his flesh in two, Still he cried with voice so sure «Oh, revenge I’ll get for my comrades' deaths In the valley of Knockanure.» 5. The summer sun is sinking Now behind the field and lea The pale moonlight is shining bright Far off beyond Tralee The dismal stars and the clouds afar Are darkening o’er the moor And the banshee cried when young Dalton died, In the valley of Knockanure.
Перевод песни
1. ты можешь петь или говорить о Пасхальной неделе Или о героях девяноста восьми Тех Фенийцев, которые бродили по Глену Ради победы или поражения. Их имена на странице истории рассказаны, Их память не выдержит, Песня была спета наших дорогих сыновей В долине Ноканура. 2. были Уолш и Лион и Далтонский мальчик, Они были молоды, и в расцвете Сил они бродили в одинокое место, Где черные и загорающие скрывали Республику, смелые, они поддерживали, Хотя и вне закона на болоте И бок о бок, они сражались и умирали В долине Ноканура. 3. это было на соседнем склоне Холма, мы слушали в смятении В каждом доме, в каждом городе, Молодая девушка встала на колени, чтобы помолиться, Что они приближаются к ним сейчас, С огнем из ружья, И Лион мертв, и молодой Далтон В долине Ноканура. 4. но прежде, чем ружья могли запечатать его судьбу, юный Уолш прорвался с молитвой к Богу, он развернул дерн против холма, он полетел, и пули разорвали его плоть надвое, он все еще плакал голосом, так уверенный: «о, месть, которую я получу за смерть моих товарищей в долине Ноканура». 5. летнее солнце тонет сейчас за полем, и Лиа, бледный лунный свет сияет ярко далеко за пределами Трали, мрачные звезды и облака на расстоянии темнеют, когда бансур кричал.молодой Далтон умер в долине ноканура.