The Wolfe Tones - The Lough Sheelin Eviction текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Lough Sheelin Eviction» из альбома «Spirit of the Nation» группы The Wolfe Tones.

Текст песни

Miscellaneous The Lough Sheelin Eviction Collected and Arranged: The Wolfe Tones Chorus by B. Warfield Farewell my Country a Long farewell My tale of anguish no tongue can tell For I’m forced to fly o’er the ocean wide from the home I love by Lough Sheelin side. How proud was I of my girl so mfair I was envied most by the young men there When I brought her back a bashful bride To my cottage home by Lough Sheelin side. Farewell my love a fond adieu Farewell my comrades and my country too For I’m forced to fly o’er the ocean wide From the home I love by Lough Sheelin side. But all our joys were too good to last for the Landlord came our young hopes to blast In vain we pleaded for mercy no He hurled us out in the blinding snow. The no one opened for us their door For ill-felt vengeance would reach them sure My Eileen fainted in my arms and died On that snowy night by Lough Sheelin side. I buried her down in the churchyard low Where in the springtime the wild flowers grow I shed no tears for my tongue felt dry On that fearful night by Lough Sheelin side. Farewell my country farewell all day The ship will soon take me far away But oh my fond heart would sooner bide Near my Eileen’s grave by Lough Sheelin side.

Перевод песни

Разное Выселение Лох-Шеелин Собрание и аранжировка: Тоны Вулфа Припев Б. Варфилда Прощай, моя страна, прощай Моя история о муках не может сказать язык Потому что я вынужден летать на океане Из дома, которого я люблю на стороне Лоха Шеелина. Насколько я горжусь своей девушкой, так что Меня больше завидовали молодые люди там Когда я вернул ей застенчивую невесту На мой дом в доме на стороне Лоха Шеелина. Прощай, моя любовь, прощай Прощай, товарищи и моя страна Потому что я вынужден летать на океане Из дома, которого я люблю на стороне Лох-Шелин. Но все наши радости были слишком хороши, чтобы длиться для Арендодателя пришли наши молодые надежды на взрыв Напрасно мы умоляли о пощаде, Он не швырнул нас в ослепительный снег. Никто не открыл нам дверь Для плохой мстительности они достигнут уверенности Моя Эйлин упала в обморок на моих руках и умерла В эту снежную ночь на стороне Лоха Шеелина. Я похоронил ее на кладбище Где весной растут дикие цветы Я не проливал слез, потому что мой язык был сухим В ту страшную ночь на стороне Лоха Шеелина. Прощай, моя страна прощается весь день Корабль скоро заберет меня далеко Но, о, мое сердечное сердце, скорее всего, Рядом с могилой Эйлин на стороне Лоу Шеэлин.