The Wolfe Tones - The Guilford 4 текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Guilford 4» из альбома «Sing out for Ireland» группы The Wolfe Tones.
Текст песни
Behind those English prison walls So innocent and tortured all They call for justice and for peace and a chance to live again for in their dark and lonely cell There’s no justice, there’s no freedom bell For those Irish men and women there in prison without crime So free the people let them go You can’t hold them anymore But remember too it could be me or you Behind those prison walls By the laws of God it’s surely wrong for they suffered now for far too long and with no evidence, no proof of what You say they’re guilty of But to me it is a crime, a shame, How you treated them was all a game But the howling winds of justice will cry out to free their names So free the people let them go You can’t hold them anymore But remember too it could be me or you Behind those prison walls You took away the sunshine and You took away the rain You stole away those youthful years they’ll never see again You robbed them of their freedom and You jailed them without a crime You denied them of, their liberty and You stole away their time You stole the precious gift of time, To me it is the greatest crime So you must free the Guilford Four You can’t hold them any more Or like the six in Birmingham And the many others jailed and damned Release them now and let them go And justice will be done So free the people let them go You can’t hold them anymore But remember too it could be me or you Behind those prison walls So free the people let them go You can’t hold them anymore But remember too it could be me or you Behind those prison walls
Перевод песни
За этими английскими тюремными стенами Так невинно и пытали все Они призывают к справедливости и миру И шанс снова жить ибо в их темной и одинокой ячейке Нет справедливости, нет свободы колокола Для тех ирландских мужчин и женщин в тюрьме без преступления Так освободите людей, чтобы их отпустить. Вы больше не сможете их удерживать Но помните, что это может быть я или вы За этими тюремными стенами По законам Бога это, безусловно, неправильно потому что они страдали сейчас слишком долго и без каких-либо доказательств, никаких доказательств того, что Вы говорите, что они виноваты. Но для меня это преступление, позор, Как вы относились к ним, это была игра Но воющие справедливости будут Кричать, чтобы освободить их имена Так освободите людей, чтобы их отпустить. Вы больше не сможете их удерживать Но помните, что это может быть я или вы За этими тюремными стенами Вы забрали солнечный свет и Ты забрал дождь Вы украли эти юношеские годы, которые они никогда не увидели еще раз Вы лишили их свободы и Вы заключили в тюрьму их без преступления Вы отказали им, их свободе и Вы украли свое время Вы украли драгоценный дар времени, Для меня это величайшее преступление Таким образом, вы должны освободить Guilford Four Вы больше не сможете их удерживать Или, как шесть в Бирмингеме И многие другие были заключены в тюрьму и прокляты Отпустите их сейчас и отпустите их, и правосудие будет сделано Так освободите людей, чтобы их отпустить. Вы больше не сможете их удерживать Но помните, что это может быть я или вы За этими тюремными стенами Так освободите людей, чтобы их отпустить. Вы больше не сможете их удерживать Но помните, что это может быть я или вы За этими тюремными стенами