The Wolfe Tones - The Big Strong Man текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Big Strong Man» из альбома «25th Anniversary» группы The Wolfe Tones.
Текст песни
have you heard about the big strong man? well, he lives in the caravan have you heard about the Jeffery Johnson fight well lordy what a hell of a fight you can take every heavy weight you’ve got we’ve got a lad who can beat the whole lot well, he used to ring the bells in the belfry no he’s gonna fight Jack Dempsey… He was my brother Sylvest (What's he got?) A row of forty medals on his chest (Big Chest!) well, he killed fifty badmen in the west he knows no rest, thinkin' a man’s hell fire don’t push, just shove, plenty of room for you and me he’s got an arm like a leg and a punch that can sick a battle ship (Big Ship!) well it takes all the army and the navy to put the wind up Sylvest well he’d thought he’d take a trip to Italy and he thought he’d go by sea well he jumped of the harbour in New York and he swam like a man made of cork he saw the Lusitania in distress (What'd he do?) well he put the Lusitania on his chest drank up all the water in the sea and he walked all the way to Italy He was my brother Sylvest (What's he got?) A row of forty medals on his chest (Big Chest!) well, he killed fifty badmen in the west he knows no rest, thinkin' a man’s hell fire don’t push, just shove, plenty of room for you and me he’s got an arm like a leg and a punch that can sick a battle ship (Big Ship!) well it takes all the army and the navy to put the wind up Sylvest well he thought he’d take a trip to old Japan and they turned out the whole brass band well he played every instrument they got he played the whole lot well the old church bells were ringing (Hell's bells!) the old church choir were singing (Hell's choir!) they all turned out to say farewell to my big brother Sylvest He was my brother Sylvest (What's he got?) A row of forty medals on his chest (Big Chest!) well, he killed fifty badmen in the west he knows no rest, thinkin' a man’s hell fire don’t push, just shove, plenty of room for you and me he’s got an arm like a leg and a punch that can sick a battle ship (Big Ship!) well it takes all the army and the navy to put the wind up Sylvest
Перевод песни
ты слышал о большом сильном человеке? что ж, он живет в фургоне. вы слышали о битве Джефри Джонсона? Боже мой, что за адская битва! ты можешь взять любой тяжелый груз, который у тебя есть. у нас есть парень, который может обыграть всех, что ж, он звонил в колокольню, нет, он будет драться. Джек Демпси... Он был моим братом Сильвестом (что у него есть?) Ряд из сорока медалей на груди (Большая грудь!) что ж, он убил полсотни злодеев на Западе, он не знает покоя, думая, что адский огонь человека не давит, просто толкает, много места для нас с тобой, у него есть рука, как нога, и удар, который может заболеть боевым кораблем (большой корабль!), Что ж, нужна вся армия и флот, чтобы поднять ветер Сильвест. он думал, что отправится в путешествие в Италию, и он думал, что отправится в море. ну, он прыгнул в гавань в Нью-Йорке и поплыл, как человек из пробки, он увидел, что Лузитания в беде (что он сделал?) что ж, он положил Лузитанию на грудь, выпил всю воду в море и прошел весь путь до Италии. Он был моим братом Сильвестом (что у него есть?) Ряд из сорока медалей на груди (Большая грудь!) что ж, он убил полсотни злодеев на Западе, он не знает покоя, думая, что адский огонь человека не давит, просто толкает, много места для нас с тобой, у него есть рука, как нога, и удар, который может заболеть боевым кораблем (большой корабль!), Что ж, нужна вся армия и флот, чтобы поднять ветер Сильвест. ну, он думал, что отправится в путешествие в старую Японию, и там оказался целый духовой оркестр. он играл на всех своих инструментах. он играл всю партию хорошо, старые церковные колокола звенели (адские колокола!) , старый церковный хор пел (адский хор!) , все они оказались, чтобы попрощаться с моим старшим братом Сильвестом. Он был моим братом Сильвестом (что у него есть?) Ряд из сорока медалей на груди (Большая грудь!) что ж, он убил полсотни злодеев на Западе, он не знает покоя, думая, что адский огонь человека не давит, просто толкает, много места для нас с тобой, у него есть рука, как нога, и удар, который может заболеть боевым кораблем (большой корабль!), Что ж, нужна вся армия и флот, чтобы поднять ветер Сильвест.