The Wolfe Tones - Don't Stop Me Now текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Stop Me Now» из альбома «Let The People Sing» группы The Wolfe Tones.
Текст песни
Now darkness fills the sky Where once the summer sun did shine Where lighter shades of blue were true And the heavens they were mine Now they are gone and now I seem to realize That a storm has entered o’er my paradise And it stopped the golden sunlight coming through my door And the daybreak never comes just like it did before Just like it did before Through the sleepy hours at night This shady figure fills my door And casts its magic spell to swell The memories of my mind Don’t stop me now, I’m the man that on the moon did walk Don’t stop me now, I’m the Jack that climbed the beanstalk And it stopped the golden sunlight coming through my door And the daybreak never comes just like it did before Just like it did before I spoke to it sometimes And then it would speak back to me Perhaps now that its me You see I’m dreamin' I am me Don’t stop me now, I m a winner in the Olympic Games Don’t stop me now, I’m the circus man that jumps through flames And it stopped the golden sunlight coming through my door And the daybreak never comes just like it did before Just like it did before The hidden drums of silence Seemed to captivate my busy mind And spoke to me somehow to show What world was really mine Then I awake and find my old familiar things upon the shelf My watch and tie and signet ring
Перевод песни
Теперь тьма заполняет небо, Где когда-то сияло летнее солнце, Где были истинны более светлые оттенки синего И небеса, они были моими. Теперь они ушли, и теперь я, кажется, понимаю, Что буря вошла в мой рай, И она остановила золотой солнечный свет, проходящий через мою дверь, И рассвет никогда не приходит так, как это было раньше, Так же, как это было раньше, В сонные часы ночью. Эта тенистая фигура заполняет мою дверь И бросает свое волшебное заклинание, чтобы раздуть Воспоминания о моем разуме. Не останавливай меня сейчас, я тот, кто ходил по Луне. Не останавливай меня сейчас, я Джек, который забрался на бобовый Стебель, и он остановил золотой солнечный свет, проходящий через мою дверь, И рассвет никогда не приходит так, как раньше, Как раньше. Я говорил с ним иногда, А потом он отвечал мне. Возможно, теперь это я. Ты видишь, я мечтаю, что я-это я. Не останавливай меня сейчас, я победитель в Олимпийских играх. Не останавливай меня сейчас, я-циркач, который прыгает сквозь пламя, и это остановило золотой солнечный свет, проходящий через мою дверь, и рассвет никогда не приходит так, как это было раньше, как это было раньше, скрытые барабаны тишины, казалось, пленили мой занятый разум и говорили со мной как-то, чтобы показать, какой мир был на самом деле моим, тогда я просыпаюсь и нахожу свои старые знакомые вещи на полке. Мои часы, галстук и перстень.