The Wolfe Tones - Boys of the Old Brigade текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Boys of the Old Brigade» из альбома «Millennium Celebration Album» группы The Wolfe Tones.

Текст песни

Oh father why are you so sad on this bright easter morn when Irishmen are proud and glad of the land where they were born Oh son I see sad memories of far off distant days when being just a lad like you I joined the IRA ! Where are the lads who stood with me when histoy was made Ó grá mo chroí, I long to see The boys of the old brigade From hills and farms the call to arms was heard by one and all and from the glens came brave young men to answer Ireland’s call twas long ago we faced the foe the old brigade and me by my side they fought and died that Ireland might be free Where are the lads who stood with me when histoy was made Ó grá mo chroí, I long to see The boys of the old brigade and now my boy I’ve told you why on easter morn I sigh for I recall my comrades all from the dark old days gone by I think of men who fought in glens with rifles and grenade may heaven keep the men who sleep from the ranks of the old brigade

Перевод песни

О, отец, почему ты так грустен На этом ярком пасхальном утра когда ирландцы гордятся и рады Земли, где они родились О сын, я вижу печальные воспоминания далеких далеких дней когда ты просто парень, как ты Я присоединился к ИРА! Где парни, которые стояли со мной, когда была составлена ​​гистой Ó grá mo chroí, я долго хочу видеть Мальчики старой бригады С холмов и ферм призыв к оружию был услышан один и все и от глин приходили храбрые молодые люди ответить на призыв Ирландии twas давно мы столкнулись с противником старая бригада и я рядом со мной сражались и умирали что Ирландия может быть свободна Где парни, которые стояли со мной, когда была составлена ​​гистой Ó grá mo chroí, я долго хочу видеть Мальчики старой бригады и теперь мой мальчик, я сказал вам, почему на пасхальное утро я вздыхаю потому что я вспоминаю всех моих товарищей из темных старых дней, которые я пережил, я думаю о людях, которые сражались во мраке с винтовками и гранатой пусть небеса держат людей, которые спят из рядов старой бригады