The White Tie Affair - The Enemy текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Enemy» из альбома «Walk This Way» группы The White Tie Affair.

Текст песни

I come in late with no surprise You’re always standing at the door with those angry eyes You stayed up late just to start this fight But my ears are getting tired I think ill call this a night You keep on talking but I’m not listening I’ll be the first to say I’m sorry just to be this to end You keep on talking but I’m not listening I’ll be the first to say I’m sorry just to be this to end I know that its strange that straight to this very day I’ll be the only one to say that I’m sorry without you You know that its real don’t make it a big deal I’ll be the only one to say that I’m sorry without you You’re always chiming in with your this and that Your crying at my door like a pussy cat I thought that it was over and that was that But you insist to persist me Irrational enemy You keep on talking but I’m not listening I’ll be the first to say I’m sorry just to be this to end You keep on talking but I’m not listening I’ll be the first to say I’m sorry just to be this to end I know that its strange that straight to this very day I’ll be the only one to say that I’m sorry without you You know that its real don’t make it a big deal I’ll be the only one to say that I’m sorry without you Appreciate validate sleeping with the enemy Honest honest honest this is the way we play

Перевод песни

Я прихожу поздно, не удивляясь, Ты всегда стоишь у двери с этими сердитыми глазами, Ты не спал допоздна, только чтобы начать эту ссору, Но мои уши устают, я думаю, я называю это ночью, Ты продолжаешь говорить, но я не слушаю. Я буду первым, кто скажет "Прости", чтобы это закончилось. Ты продолжаешь говорить, но я не слушаю. Я буду первым, кто скажет "Прости", чтобы это закончилось. Я знаю, это странно, что именно до этого дня Я буду единственным, кто скажет, что мне жаль без тебя. Ты знаешь, ЧТО ЭТО реально, не делай это большим делом, Я буду единственным, кто скажет, что мне жаль без тебя, Ты всегда врываешься со своим этим и что Ты плачешь у моей двери, как кошечка. Я думал, что все кончено, и это все, Но ты настаиваешь на том, чтобы я Был нерациональным врагом. Ты продолжаешь говорить, но я не слушаю. Я буду первым, кто скажет "Прости", чтобы это закончилось. Ты продолжаешь говорить, но я не слушаю. Я буду первым, кто скажет "Прости", чтобы это закончилось. Я знаю, это странно, что именно до этого дня Я буду единственным, кто скажет, что мне жаль без тебя. Ты знаешь, ЧТО ЭТО реально, не делай это большим делом, Я буду единственным, кто скажет, что мне жаль без тебя. Цени валидацию сна с врагом. Честный, честный, честный, честный, вот как мы играем.