The Weakerthans - Anchorless текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Anchorless» из альбома «Fallow» группы The Weakerthans.

Текст песни

They called here to tell me That you’re finally dying Through a veil of childish cries Southern Manitoba Prairie’s pulling at the Pant leg of your bad disguise So why were you so Anchorless A boat abandoned in some backyard Anchorless Small town that you lived and died in Shoe box full of photos Found a grainy mirror Sunken cheeks and slender hands Grocery lists and carbon Copied letters offer Silence for my small demands Hey how’d you get so Anchorless A boat abandoned in some backyard Anchorless Small town that you lived and died in Got an armchair from your family home Got your P.G. Wodehouse novels and your telephone Got your plates and stainless steel Got that way of never saying what you really feel so Anchorless A boat abandoned in some backyard Anchorless Small town that you lived and died in Don’t want to live and die here Don’t want to live and die here where we’re Anchorless, anchorless Anchorless, anchorless Small town that we live and die in

Перевод песни

Они позвонили сюда, чтобы сказать мне, Что ты, наконец, умираешь Через завесу детских криков, Южная Манитоба Прерия тянет за Штанину твоей плохой маскировки. Так почему же ты был таким? Без якоря. Лодка, брошенная на заднем дворе Без якоря. Маленький городок, в котором ты жила и умерла, в Коробке с ботинками, полной фотографий, Нашел зернистое зеркало, Затонувшие щеки и стройные руки, Списки покупок и углерод. Переписанные письма-предложение. Тишина для моих маленьких требований. Эй, как ты так попала? Без якоря. Лодка, брошенная на заднем дворе Без якоря. Маленький городок, в котором ты жил и умер, Получил кресло от своей семьи. У тебя есть твои романы от P. G. Wodehouse, а у твоего телефона Есть твои тарелки, а у нержавеющей стали Есть такой способ никогда не говорить то, что ты действительно чувствуешь. Без якоря. Лодка, брошенная на заднем дворе Без якоря. Маленький городок, в котором ты жил и умер. Не хочу жить и умирать здесь. Не хочу жить и умирать здесь, где мы Без якоря, без Якоря, без якоря. Маленький городок, в котором мы живем и умираем.