The Wave Pictures - Instant Coffee Baby текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Instant Coffee Baby» из альбома «Instant Coffee Baby» группы The Wave Pictures.

Текст песни

And at Goose Fair on the waltzers And the big wheel in your kitchen in the greenhouse in my garden Dozing in the giant pillow of a bouncy castle With Paul Simon and Art Garfunkel Halfway down to Blackpool Tower These words have filled my finest hours Like a bottle of milk they soured And I’m wondering tonight Wondering tonight If your skin is still as thin As it was those mornings We were sieved together and fried in pans And on your make-up stand it said my number in red But you had filled your net Sending off your kids like crows Still, in Wymeswold at the end of the summer I could smoke one off the end of another And I could say the right thing and piss off your mother Who you never really cared for But now I’m wondering tonight Wondering tonight If your skin is still as thin As it was those mornings anyway… Anyway! Anyway! Anyway! Anyway! Well there is light in any one of these tunnels Spurting up the stained funnel Of your Italian ex-boyfriend's coffee machine Which I stole when he left for Bologna And when I burnt my finger on it It’s like he came back and bit me for it And you got cystitis didn’t you Didn’t you then With no purpose but to work And feel physical in nylon With the chocolate we survived on (The chocolate we dined on!) Melting in its plastic wrapper packet (in your pocket!) You crawled eight-legged down the drive And I’m wondering tonight Wondering tonight If your skin is still as thin As it was those mornings anyway… Anyway! Anyway! Anyway! Anyway? Anyway… Well the words that we spoke in the bar in the car And at Goose Fair on the waltzers And the big wheel in your kitchen in the greenhouse in my garden Dozing in the giant pillow of a bouncy castle With Paul Simon and Art Garfunkel Halfway down to Blackpool Tower These words have filled my finest hours Like a bottle of milk they soured

Перевод песни

И на гусиной ярмарке, на вальсах И большом колесе на твоей кухне, в теплице в моем саду, Дремлют в гигантской подушке надувного замка С Полом Саймоном и артом Гарфанкелем, На Полпульской башне. Эти слова наполнили мои лучшие часы, Как бутылка молока, которое они испортили, И мне интересно сегодня Вечером, интересно сегодня вечером. Если твоя кожа все еще такая же тонкая, Как и в то утро, Когда мы были просеяны вместе и обжарены в сковородках, И на твоей подставке для макияжа было написано: "мой номер красный, Но ты наполнил свою сеть, Отправив своих детей, как вороны". Тем не менее, в Wymeswold в конце лета Я мог бы выкурить один конец другого. И я мог бы сказать верное и разозлить твою мать, О которой ты никогда не заботился, Но сейчас я задаюсь вопросом, этой ночью Я задаюсь вопросом. Если твоя кожа все еще такая же тонкая, Как и то утро... В любом случае! В любом случае! В любом случае! В любом случае! Что ж, в любом из этих туннелей есть свет, Извергающий запятнанную воронку Твоей бывшей итальянской кофе-машины, Которую я украла, когда он уехал в Болонью. И когда я сжег на нем свой палец ... Как будто он вернулся и укусил меня за это, и у тебя был цистит, разве ты не сделал этого тогда без какой-либо цели, кроме как работать и чувствовать себя физически в нейлоне с шоколадом, на котором мы выжили (шоколад, на котором мы обедали!), плавящимся в его пластиковой обертке (в твоем кармане!), ты ползла по диску восьминочкой, и мне интересно, сегодня ночью мне интересно, Если твоя кожа все еще такая же тонкая, Как и то утро... В любом случае! В любом случае! В любом случае! В Любом Случае? Что ж, слова, которые мы произнесли в баре в машине И на гусиной ярмарке, на вальсерах И большом колесе на твоей кухне, в теплице в моем саду, Дремлющем в гигантской подушке надувного замка С Полом Саймоном и артом Гарфанкелем, На Полпульской башне. Эти слова наполнили мои лучшие часы, Как бутылка молока, которое они испортили.