The Wallstones - Invisible People текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Invisible People» из альбомов «Pleasure And Pain», «Fame Factory 9» и «I Afton Dans 11» группы The Wallstones.

Текст песни

Here she comes, there she goes She’s the girl no one knows One of the invisible people, yeah She’s got style, so much class What the hell, no one cares About the invisible people How does it feel? Being left on the outside When no one saw you coming, join the club We’re the invisible people (invisible people) Stuck on the outside, trying to get in We’re the invisible people (invisible people) You’re just another face in a crowded place Where no one can see you But me When you’re old in the dark Another stranger in the park One of the invisible people, yeah Say hello, no reply Say hello, say goodbye It’s undeniable How does it feel? Being left on the outside When no one saw you coming, join the club We’re the invisible people (invisible people) Stuck on the outside, trying to get in We’re the invisible people (invisible people) You’re just another face in a crowded place Where no one can see you But me You’re so tired of being all alone And you want to be remembered And no one ever calls you on the phone You’re longing so badly for company You wanna make a change in history La la la la la, la la la la We’re the invisible people La la la la la, la la la la We’re the invisible people When no one saw you coming, join the club We’re the invisible people (invisible people) Stuck on the outside, trying to get in We’re the invisible people (invisible people) You’re just another face in a crowded place Where no one can see you (No one can see you, no one can see you) But me

Перевод песни

Вот она идет, вот она идет, Она девушка, которую никто не знает, Один из невидимых людей, да. У нее есть стиль, так много класса, Что, черт возьми, никому нет дела До невидимых людей. Каково это? Оставаясь снаружи, Когда никто не видел, как ты приходишь, присоединяйся к клубу, Мы-невидимые люди (невидимые люди) , застрявшие снаружи, пытающиеся войти. Мы-невидимые люди (невидимые люди). Ты просто еще одно лицо в людном месте, Где никто не видит тебя, Кроме меня. Когда ты стар в темноте, Еще один незнакомец в парке, Один из невидимых людей, да. Поздоровайся, не отвечай. Скажи "Привет", Скажи "прощай". Это бесспорно. Каково это? Оставаясь снаружи, Когда никто не видел, как ты приходишь, присоединяйся к клубу, Мы-невидимые люди (невидимые люди) , застрявшие снаружи, пытающиеся войти. Мы-невидимые люди (невидимые люди). Ты просто еще одно лицо в людном месте, Где никто не видит тебя, Кроме меня. Ты так устал быть совсем один, И ты хочешь, чтобы тебя запомнили, И никто никогда не звонит тебе по телефону, Ты так тоскуешь по компании. Ты хочешь изменить историю. Ла-ла -ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла- Мы- Люди-невидимки-Ла-Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-мы-люди-невидимки, когда никто не видел, ты идешь присоединиться к клубу Мы люди-невидимки (невидимые люди) Остались снаружи, пытаясь попасть в Мы-невидимые люди (невидимые люди). Ты просто еще одно лицо в людном месте, Где никто не видит тебя ( никто не видит тебя, никто не видит тебя) , кроме меня.