The Violet Archers - First the Wheel текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «First the Wheel» из альбома «The End Of Part One» группы The Violet Archers.
Текст песни
First they take the wheel, and ask you to get over Then they take the car, hit hard into the corner Then you’re on your ass, before you know what hit you You could take the bus, if you had anything but an (argue) Then they’re in the fields, croning with the maggots Digging up their plans, like cold-blooded insects And they take their time, with men and women feed you Cannot figure out, and what has gotten into How this life’s gone wrong And this feels bad This don’t feel right Tastes like… They don’t know which side they’re on Don’t even know which side they’re on Don’t even know there’s a war going on How do they win, don’t even know there’s a war going on Then they’re in the towns, putting up their billboards Putting down the crowds, insulting men and women And then they take the wheel, turn hard into the corner Watch us pile on, like ants on water Watch us piling on Like ants on water Watch us piling on Like ants on the water Then they take the…
Перевод песни
Сначала они садятся за руль и просят тебя перебраться, Затем они садятся в машину, сильно ударяют в угол, А потом ты на заднице, прежде чем ты поймешь, что тебя ударило. Вы могли бы сесть на автобус, если бы у вас было что-то, кроме (спорить), тогда они в полях, хулиганят с личинками, выкапывают свои планы, как хладнокровные насекомые, и они не спешат, с мужчинами и женщинами кормятся, вы не можете понять, и что случилось с этой жизнью? И это плохо, Это неправильно На вкус, как... Они не знают, на чьей они стороне, Даже не знают, на чьей они стороне, Даже не знают, что идет война. Как они побеждают, даже не знают, что идет война, тогда они в городах, выставляют свои билборды, унижают толпу, оскорбляют мужчин и женщин, а затем они садятся за руль, превращаются в угол, наблюдают, как мы копаемся, как муравьи на воде, наблюдают, как мы копаемся, как муравьи на воде, наблюдают, как мы копаемся, как муравьи на воде, затем они берут...