The Used - The Bird and the Worm текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Bird and the Worm» из альбома «Live and Acoustic at the Palace» группы The Used.
Текст песни
He wears his heart safety pinned to his backpack His backpack is all that he knows Shot down by strangers whose glances can cripple the heart and devour the soul All alone he turns to stone while holding his breath half to death Terrified of whats inside to save his life he crawls like a worm from a bird crawls like a worm from a bird Out of his mind away pushes him whispering must have been out of his mind mid-day delusions of pushing this out of his head maybe out of his mind All alone he turns to stone while holding his breath half to death Terrified of whats inside to save his life he crawls like a worm from a bird crawls like a worm from a bird All he knows If he can’t relieve it it grows and so it goes he crawls like a worm crawls like a worm from the bird Out of his mind away pushes him whispering must have been out of his mind All alone he turns to stone while holding his breath half to death Terrified of whats inside to save his life he crawls like a worm from a bird crawls like a worm from a bird All alone he’s holding his breath half to death Terrified to save his life he crawls like a worm Crawls like a worm from a bird crawls like a worm from a bird crawls like a worm from a bird crawls like a worm crawls like a worm crawls like a worm from a bird
Перевод песни
Он носит свое сердце Безопасность прикована к рюкзаку Его рюкзак - это все, что он знает Выстрел незнакомцами Чьи взгляды могут калечить Сердце и пожирать душу В одиночку он превращается в камень Затаив дыхание наполовину до смерти Испуганный того, что внутри Чтобы спасти свою жизнь, он ползет Как червь из птицы Ползет, как червь из птицы Не в своем уме Толкает его шепотом Должно быть, был вне его ума В середине дня заблуждение вытолкнуть это из головы Возможно, из головы В одиночку он превращается в камень Затаив дыхание наполовину до смерти Испуганный того, что внутри Чтобы спасти свою жизнь, он ползет, как червь из птицы Ползет, как червь из птицы Все, что он знает Если он не может облегчить его, он растет И так оно идет Он ползет, как червь Ползет, как червь из птицы Не в своем уме Толкает его шепотом Должно быть, был вне его ума В одиночку он превращается в камень Затаив дыхание наполовину до смерти Испуганный того, что внутри Чтобы спасти свою жизнь, он ползет Как червь из птицы Ползет, как червь из птицы В полном одиночестве Он задерживает дыхание наполовину до смерти Страшный, чтобы спасти свою жизнь Он ползет, как червь Ползает, как червь из птицы Ползет, как червь из птицы Ползет, как червь из птицы Сканирует как червь Сканирует как червь Ползет, как червь из птицы