The Toasters - Don't Blame Me текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Blame Me» из альбома «Thrill Me Up» группы The Toasters.

Текст песни

Don’t blame me I didn’t start it this time You’ve always known that I consider it a crime You’ve gone and used the word again so easily Don’t you understand that it means something to me Oh don’t tell me I wouldn’t understand You tried once to many times and now it’s in your hand You think that I’ve forgotten what you whispered to me Don’t you understand that it means something to me Say it if you want to but don’t blame me! Do it if you want to but don’t you see You’re only crying wolf and it means something to me Say it if you want to but don’t blame me! Don’t say a word because I can’t hear you You know the things you say will make me feel so blue All the things you wanted and all the things you said Don’t you understand it makes me feel this way Don’t blame me I didn’t start it this time You’ve always known that I consider it a crime You’ve gone and used the word again so easily Don’t you understand that it means something to me Say it if you want to but don’t blame me! Do it if you want to but don’t you see You’re only crying wolf and it means something to me Say it if you want to but don’t blame me!

Перевод песни

Не вини меня, я не начинал в этот раз. Ты всегда знал, что я считаю это преступлением. Ты снова так легко использовал это слово. Разве ты не понимаешь, что это что-то значит для меня? О, не говори мне, что я не пойму. Ты много раз пыталась, и теперь все в твоих руках. Ты думаешь, что я забыла, что ты шептала мне. Разве ты не понимаешь, что это что-то значит для меня? Скажи это, если хочешь, но не вини меня! Сделай это, если хочешь, но разве ты не видишь, Что ты только Плачущий Волк, и это что-то значит для меня. Скажи это, если хочешь, но не вини меня! Не говори ни слова, потому что я не слышу тебя. Ты знаешь, то, что ты говоришь, заставит меня чувствовать себя такой грустной. Все, что ты хотела, и все, что ты сказала, Разве ты не понимаешь, это заставляет меня чувствовать себя так. Не вини меня, я не начинал в этот раз. Ты всегда знал, что я считаю это преступлением. Ты снова так легко использовал это слово. Разве ты не понимаешь, что это что-то значит для меня? Скажи это, если хочешь, но не вини меня! Сделай это, если хочешь, но разве ты не видишь, Что ты только Плачущий Волк, и это что-то значит для меня. Скажи это, если хочешь, но не вини меня!