The Sundial - Sleeping Out: Full Moon текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sleeping Out: Full Moon» из альбома «Transition» группы The Sundial.
Текст песни
They sleep within… I cower to the earth, I waking, I only. High and cold thou dreamest, O queen, high-dreaming and lonely. They sleep within… They sleep within. We have slept too long, who can hardly win The white one flame, and the night And the night long crying The viewless passers The world’s low sighing With desire, with yearning, To the fire unburning, To the heatless fire, to the flameless ecstasy… Helpless I lie. And around me the feet of thy watchers tread. There is a rumour and a radiance of wings above my head, An intolerable radiance of wings… All the earth grows fire, White lips of desire Brushing cool on the forehead, croon slumbrous things. Earth fades; and the air is thrilled with ways, Dewy paths full of comfort. And radiant bands, The gracious presence of friendly hands, Help the blind one, the glad one, who stumbles and strays, Stretching wavering hands, up, up, through the praise Of a myriad silver trumpets, through cries, To all glory, to all gladness, to the infinite height, To the gracious, the unmoving, the mother eyes, And the laughter, and the lips, of light.
Перевод песни
Они спать внутри ... Я прижимаюсь к земле, я просыпаюсь, только я. С великим и холодным ты мечтаешь, о королева, мечтающая и одинокая. Они спать внутри ... Они спят внутри. Мы слишком долго спали, которые вряд ли выиграют Белое одно пламя и ночь И ночной плач Безликие прохожие Низкий вздох в мире С желанием, с тоской, К огню несгоревшие, К бескровному огню, к беспламенному экстазу ... Беспомощный, я лгу. И вокруг меня ступают ноги ваших наблюдателей. По моей голове ходят слухи и сияние крыльев, Невыносимое сияние крыльев ... Вся земля растет, Белые губы желания Чистите прохладно на лбу, нахлынув на землю. Земля исчезает; И воздух взволнован путями, Розовые пути полны комфорта. И лучистые полосы, Доброе присутствие дружеских рук, Помогите слепому, счастливому, который спотыкается и уходит, Растяжка колеблющихся рук, вверх, вверх, через похвалу Из бесчисленных серебряных труб, сквозь крики, Для всей славы, для всей радости, до бесконечной высоты, К милостивым, неподвижным, глазам матери, И смех, и губы, и свет.
