The Subtle Way - This Ain't No Fashion Show текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «This Ain't No Fashion Show» из альбома «Thus Far, The Channels Speak» группы The Subtle Way.

Текст песни

You thank the walls for their echoes as if there was no voice at all One that resounds from a perfect direction And plots its course by the point of the sword When the kiss in the crosshairs fails to make contact Dare we hang our heads upon our evidence? Calm as we stand to shake their guilty hands This is no place for a child Who has yet to yield to the note of a censor Who has yet to bare the wrath Of the wake, behind the warning Or has yet to hold their breath If we find a way… Put their faults away, under the cover of a shroud Then we bare the shame… Of a darker name than of the hearts we hope to change We learn much from the parts we show Oh if only my voice could Hereby deny your hold on the ground Then my closed fists would be free to weather the sun Help to make right what i’ve let you wrong To forgive where censor is due Flaws my grain, and further to you Not this time, i wont be so quick to Further my flaws I wont stand firm so you can learn But i can’t let go, for i am of a stronger salt One that only fails to hide in hope Play the role of a note in a chord But i know they will not learn on their own accord We’re just trying to soften the blow, But my mercy will never show With our lesson hushed with compassion By the hand that holds the door We look on with open arms As they grow into Something but nothing more This is tough love If we find a way to work around Put their faults away, under the cover of a shroud Then we bare the shame as we avow, Of a darker name than the hearts we hope to change.

Перевод песни

Ты благодаришь стены за их эхо, как будто не было ни Одного голоса, звучащего в идеальном направлении, И прокладываешь свой путь в точке меча, Когда поцелуй в перекрестье не дает возможности связаться, Осмелимся ли мы повесить наши головы на наши доказательства? Успокойся, пока мы пожмем их виновные руки. Это не место для ребенка, Который еще не поддался записке цензора, Который еще не обнажил гнев Пробуждения, за предупреждением Или еще не задержал дыхание. Если мы найдем способ ... Убрать их ошибки, под покровом савана, Тогда мы обнажим позор ... Более темного имени, чем сердца, которые мы надеемся изменить. Мы многому учимся из того, что показываем. О, если бы только мой голос мог Отрицать, что ты держишься на Земле, Тогда мои закрытые кулаки были бы свободны выдерживать солнце, Помоги исправить то, что я позволил тебе неправильно Простить, где должен быть Цензор. Огрехи мои, и дальше к тебе. Не в этот раз, я не буду так быстро продвигаться вперед, мои недостатки, я не буду твердо стоять, чтобы вы могли учиться, но я не могу отпустить, потому что я сильнее соли, которая не может спрятаться в надежде играть роль ноты в аккорде, но я знаю, что они не будут учиться по своей собственной воле. Мы просто пытаемся смягчить удар, Но Моя милость никогда не проявится С нашим уроком, замалчиваемым состраданием Рукой, которая держит дверь. Мы смотрим с распростертыми объятиями, Когда они превращаются Во что-то, но не более того. Это жестокая любовь. Если мы найдем способ обойти Их ошибки, спрятать их под покровом савана, Тогда мы обнажим позор, когда мы поклянемся, Темнее имя, чем сердца, которые мы надеемся изменить.