The Streets - On The Edge Of A Cliff текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «On The Edge Of A Cliff» из альбома «Everything Is Borrowed» группы The Streets.

Текст песни

I’m really okay thanks, there’s nothing to witness, I said as I looked back from the edge of the cliff. The old man looking down leant over the ridge, Just looked with a grin, As if a blessing had hit him. I slumped on the (jut?) of the cliff, Just leave me alone, This is none of your business. I will said the old man, but just one thing, And what he said was so lovely it stunned me. He said, I lay right there once at the edge of the rock, I was ready to jump, I was ever so lost. But this gentleman stopped and said something I never forgot. For billions of years since the outset of time, Every single one of your ancestors have survived. Every single person on your Mum and Dad’s side, Successfully looked after and passed onto you life. What are the chances of that like? It comes to me once in a while, And everywhere I tell folk it gets the best smile. And then the old man walked away and out of sight, Till the sound of him hiking turned to the sound of silence. I just froze in a profound surprise, And from down (on my pride?) I found a smile to eyes. And for many days again I’d be passing the same cliff, And on many occassions I’d chance on the same thing. Laying in the moss, In the same way I was, Would be another man looking like he needed a change of luck. So I’d say I lay right there once at the edge of the rock, I was ready to jump, I was ever so lost. But this gentleman stopped and said something I never forgot. For billions of years since the outset of time, Every single one of your ancestors have survived. Every single person on your Mum and Dad’s side, Successfully looked after and passed onto you life. What are the chances of that like? It comes to once in a while, And everywhere I tell folk it gets the best smile. For billions of years since the outset of time, Every single one of your ancestors have survived. Every single person on your Mum and Dad’s side, Successfully looked after and passed onto you life. What are the chances of that like? It comes to once in a while, And everywhere I tell folk it gets the best smile.

Перевод песни

Я в порядке, спасибо, нет ничего, чтобы засвидетельствовать, Я сказал, когда оглянулся с краю обрыва. Старик, глядя вниз, наклонился над хребтом, Просто посмотрел с усмешкой, Как будто благословение ударило его. Я упал на (скалу?) Скалы, Просто оставьте меня в покое, Это не ваше дело. Я скажу старику, но только одно, И то, что он сказал, было так прекрасно, что это ошеломило меня. Он сказал, что я лежал прямо на краю скалы, Я был готов прыгнуть, Я был так потерян. Но этот господин остановился и сказал что-то, чего я никогда не забывал. В течение миллиардов лет с самого начала, Каждый из ваших предков выжил. Каждый человек на вашей маме и папе, Успешно ухаживал за вами и передавал вам жизнь. Каковы шансы на подобное? Он приходит ко мне время от времени, И везде, где я говорю, люди получают самую лучшую улыбку. И тогда старик ушел и скрылся из виду, Пока звук его похода не повернулся к тишине. Я просто застыл в глубоком удивлении, И от вниз (на моей гордости?) Я нашел улыбку в глазах. И в течение многих дней я бы прошел мимо той же скалы, И во многих случаях у меня был шанс на одно и то же. Укладываясь в мох, Так же, как и я, Был бы другой человек, похожий на то, что ему нужна была удача. Поэтому я бы сказал, что однажды я лежал на краю скалы, Я был готов прыгнуть, я был так потерян. Но этот господин остановился и сказал что-то, чего я никогда не забывал. В течение миллиардов лет с самого начала, Каждый из ваших предков выжил. Каждый человек на вашей маме и папе, Успешно ухаживал за вами и передавал вам жизнь. Каковы шансы на подобное? Это время от времени, И везде, где я говорю, люди получают самую лучшую улыбку. В течение миллиардов лет с самого начала, Каждый из ваших предков выжил. Каждый человек на вашей маме и папе, Успешно ухаживал за вами и передавал вам жизнь. Каковы шансы на подобное? Это время от времени, И везде, где я говорю, люди получают самую лучшую улыбку.