The Spinners - Smile, We Have Each Other текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Smile, We Have Each Other» из альбома «Smooth And Sweet» группы The Spinners.

Текст песни

Just say that I’m the one who You will live and breathe for And tiny buds will bloom, then We would grow to love those Sometimes our troubled world will Come tumbling down I still have you We’re going through When all the winds have blown You’ll never feel a thing 'cause Love has no special way of Making bells to ring, so Let’s just move on to love and We’ll make up our minds We’re going through There’s me and you (Hook) Smile, we have each other Sometimes I don’t know where you go But love has made us one Come on smile, we have each other If you’re for me, we’ll never be alone Although no wealth is ours We never feel so bad 'cause We only miss the things that Gave us what we have, so If there is anything I can do for you The way is made, the price is paid Smile, we have each other Sometimes I don’t know where you go But love has made us one Come on smile, we have each other If you’re for me, we’ll never be alone Come on smile we’ll have each other Sometimes I don’t know where you go But love has made us one Come on smile we’ll have each other If you’re for me in love will be ‘Cause love has made us one Come on smile we’ll have each other Sometimes I don’t know where you go But love has made us one Come on smile we’ll have each other If you’re for me in love we’ll be ‘Cause love has made us one Come on smile we’ll have each other Smile we have each other Smile

Перевод песни

Просто скажи, что я тот, ради кого Ты будешь жить и дышать. И крошечные бутоны расцветут, и тогда Мы полюбим их. Иногда наш беспокойный мир Рушится, И ты все еще со мной. Мы пройдем через Все, когда дуют ветра, Ты никогда ничего не почувствуешь, потому что ... У любви нет особого способа Заставить колокола звенеть, так что ... Давай просто перейдем к любви, и Мы примем решение, Через которое проходим. Есть я и ты. (Хук) Улыбнись, мы есть друг у друга. Иногда я не знаю, куда ты идешь, Но любовь сделала нас единым целым. Давай, улыбнись, мы есть друг у друга. Если ты для меня, мы никогда не будем одни. Хотя наше богатство не принадлежит нам. Мы никогда не чувствуем себя так плохо, потому Что скучаем только по тому, что Дало нам то, что у нас есть. Если есть что-то, что я могу сделать для тебя, Путь сделан, цена заплачена, Улыбка, Мы есть друг у друга. Иногда я не знаю, куда ты идешь, Но любовь сделала нас единым целым. Давай, улыбнись, мы есть друг у друга. Если ты для меня, мы никогда не будем одни. Давай, улыбнись, мы будем вместе. Иногда я не знаю, куда ты идешь, Но любовь сделала нас единым целым. Давай, улыбнись, мы будем вместе. Если ты влюбишься в меня, то это будет потому, что любовь сделала нас единым целым. Давай, улыбнись, мы будем вместе. Иногда я не знаю, куда ты идешь, Но любовь сделала нас единым целым. Давай, улыбнись, мы будем вместе. Если ты любишь меня, мы будем вместе, потому что любовь сделала нас единым целым. Давай, улыбнись, мы будем иметь друг друга, Улыбнись, мы есть друг у друга. Улыбнись!