The Show Ponies - Gone текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Gone» из альбома «We're Not Lost» группы The Show Ponies.
Текст песни
Well he told me that we’d grow old together Yeah, he told me that we’d be two birds of a feather But he’s gone, gone, gone like the day is long Oh, he’s gone, gone, gone and it just seems so wrong Well he told me that I was the only one he doted on Then I saw him in the back of a barn necking on a dirty blonde Now he’s gone, gone, gone like some sad pathetic song Oh, he’s gone, gone, gone and it just seems so wrong He’s gone, He’s gone, He’s gone, long gone He’s gone, gone, gone and it seems so wrong He’s gone, He’s gone, He’s gone, long gone He’s gone, gone, gone and it seems so wrong Well he told me that he’d be at my every beck and call But when I needed him the most he was never there at all And now he’s gone, gone, gone like the day is long Oh, he’s gone, gone, gone and it just seems so wrong He’s gone, He’s gone, He’s gone, long gone Oh, he’s gone, gone, gone and it seems so wrong He’s gone, He’s gone, He’s gone, long gone He’s gone, gone, gone and it seems so wrong Well he called me his baby, his little honeybee But come to find out he was just chasing sweets And now he’s gone, gone, gone like some sad pathetic song Oh, he’s gone, gone, gone and it just seems so wrong He’s gone, He’s gone, He’s gone, long gone He’s gone, gone, gone and it seems so wrong He’s gone, He’s gone, He’s gone, long gone He’s gone, gone, gone and it seems so wrong He’s gone, gone, gone and it seems so wrong He’s gone, gone, gone and it seems so wrong
Перевод песни
Ну, он сказал мне, что мы состаримся вместе, Да, он сказал мне, что мы будем двумя птицами из перьев, Но он ушел, ушел, ушел, как будто день долог. О, он ушел, ушел, ушел, и это кажется таким неправильным. Ну, он сказал мне, что я была единственной, кого он любил, А потом я увидела его на заднем сидении у грязной блондинки, Теперь он ушел, ушел, ушел, как грустная жалкая песня. О, он ушел, ушел, ушел, и это кажется таким неправильным. Он ушел, он ушел, он ушел, давно ушел. Он ушел, ушел, ушел, и это кажется таким неправильным. Он ушел, он ушел, он ушел, давно ушел. Он ушел, ушел, ушел, и это кажется таким неправильным. Ну, он сказал мне, что будет у меня на каждом звонке, Но когда он был мне нужен больше всего, его никогда не было рядом. И теперь он ушел, ушел, ушел, словно день долог. О, он ушел, ушел, ушел, и это кажется таким неправильным. Он ушел, он ушел, он ушел, давно ушел. О, он ушел, ушел, ушел, и это кажется таким неправильным. Он ушел, он ушел, он ушел, давно ушел. Он ушел, ушел, ушел, и это кажется таким неправильным. Ну, он называл меня своей малышкой, своей маленькой пчелкой, Но пришел узнать, что он просто гонялся за сладостями, И теперь он ушел, ушел, ушел, как какая-то грустная жалкая песня. О, он ушел, ушел, ушел, и это кажется таким неправильным. Он ушел, он ушел, он ушел, давно ушел. Он ушел, ушел, ушел, и это кажется таким неправильным. Он ушел, он ушел, он ушел, давно ушел. Он ушел, ушел, ушел, и это кажется таким неправильным. Он ушел, ушел, ушел, и это кажется таким неправильным. Он ушел, ушел, ушел, и это кажется таким неправильным.
