The Seldom Scene - A Hundred And Ten In The Shade текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Hundred And Ten In The Shade» из альбома «Scenechronized» группы The Seldom Scene.

Текст песни

Way out here in the cotton Sun beatin' down so hard Sweat rollin' off of this shovel Diggin' in the devil’s boneyard Sure like a cold drink of water Soft rag to soothe my face Sure like a woman to talk to in this place It’s a hundred and ten Hundred and ten in the shade Goin' way down Mama won’t you carry me Handle so hot I can’t stand it Might shrivel up and blow away Noonday sun makes you crazy Least, that’s what the old men say Bottom land hard as a gravestone Couldn’t cut it with an axe Gonna lay me down right here And that’s a fact It’s a hundred and ten Hundred and ten in the shade Goin' way down Mama won’t you carry me Sometimes late in the evenin' Everything is quiet and still I set here and think about leaving Lord I guess I never will Heartache down in that city Bright light scares me anyway Sure like a woman to talk to in this place It’s a hundred and ten Hundred and ten in the shade Goin' way down Mama won’t you carry me

Перевод песни

Здесь, на хлопковом Солнце, так сильно Потеет, скатываясь с этой лопаты, Копаясь в Дьявольском Костяшке, как холодный напиток из воды, Мягкую тряпку, чтобы успокоить мое лицо, Конечно, как женщина, с которой можно поговорить в этом месте. Сто десять Сотен десять в тени, Спускаясь вниз. Мама, ты не возьмешь меня С собой, я так горяча, что не могу вынести, что она Может усохнуть и взорваться. Полуденное солнце сводит тебя с ума Меньше всего, вот что говорят старики: "Земля на дне твердая, как надгробие, Не может разрубить ее топором". Я собираюсь уложить меня прямо здесь, И это факт, Что сто десять Сотен десять в тени Идут ко дну. Мама, ты не возьмешь меня с собой? Иногда поздно вечером Все тихо, и я все еще Сижу здесь и думаю об уходе. Боже, я думаю, я никогда этого не сделаю. Сердечная боль в этом городе, Яркий свет меня все равно пугает. Конечно, как женщина, с которой можно поговорить в этом месте. Сто десять Сотен десять в тени, Спускаясь вниз. Мама, ты не возьмешь меня с собой?