The Seekers - Days Of My Life (Feat. Judith Durham) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Days Of My Life (Feat. Judith Durham)» из альбома «All Bound For Morningtown (Their EMI Recordings 1964-1968)» группы The Seekers.

Текст песни

I’m never goin' home when the summer is a come And it’s morning again at my window I look back in my life through the pages of time And the days of my life with you When we ran in the sunlight with love on our faces And laughed at the world through the rain There were days of my life filled with people and places And I wish I could live them again So I’m never goin' home when the summer is a come And I think of the good life we knew And it’s sad to see it end and to know I will spend All the days of my life without you Once a young sailor I met by the sea Said he wished I was eleven years older Maybe some summer he’ll come back to me And he’ll carry me off on his shoulder So I’m never goin' home when the summer is a come And I think of the good life we knew And it’s sad to see it end and to know I will spend All the days of my life without you So I’m never goin' home when the summer is a come And I think of the good life we knew And it’s sad to see it end and to know I will spend All the days of my life without you All the days of my life without you

Перевод песни

Я никогда не вернусь домой, когда наступит лето, И снова наступит утро у моего окна, Я оглядываюсь назад в своей жизни сквозь страницы времени. И дни моей жизни с тобой ... Когда мы бежали в солнечном свете с любовью на лицах И смеялись над миром сквозь дождь. Были дни моей жизни, наполненные людьми и местами, И я хотел бы прожить их снова. Поэтому я никогда не вернусь домой, когда наступит лето, И я думаю о хорошей жизни, которую мы знали, И грустно видеть, как она заканчивается, и знать, что я проведу Все дни своей жизни без тебя. Однажды я встретил молодого моряка у моря. Он сказал, что хотел бы, чтобы я был на одиннадцать лет старше. Может быть, однажды летом он вернется ко мне И унесет меня с плеч. Поэтому я никогда не вернусь домой, когда наступит лето, И я думаю о хорошей жизни, которую мы знали, И грустно видеть, как она заканчивается, и знать, что я проведу Все дни своей жизни без тебя. Поэтому я никогда не вернусь домой, когда наступит лето, И я думаю о хорошей жизни, которую мы знали, И грустно видеть, как она заканчивается, и знать, что я проведу Все дни своей жизни без тебя. Все дни моей жизни без тебя.