The Secret Sisters - If I Don't текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «If I Don't» из альбома «Put Your Needle Down» группы The Secret Sisters.

Текст песни

Baby I see you’ve been up to nothing good I got a hunch you would leave me if you could You only keep me around for the company If you wanna know the truth, I don’t wanna be apart But I don’t like the way you’ve been careless with my heart You gotta straighten up, but baby you won’t Who’s gonna love you if I don’t? You think I’m in the dark, you think that I can’t see The way you like to play when you are away from me Boy anybody could see that you are doing me wrong Who’s gonna love you if I don’t? Who’s gonna love you if I don’t Who’s gonna give you what you want Who in the world will put up with your little schemes? You better get yourself in check Out of my own self respect I’m gonna walk away and leave you all alone Who’s gonna love you if I don’t? Tell me who’s gonna love you if I don’t? Let me make it clear, am I getting through? Nobody that you meet when you’re hunting someone new Is gonna stick around the way I always do I don’t think you see what you got when you got me I’m laying down the rules, this is how it’s gotta be You’re gonna change your ways Or honey, I’m gone Who’s gonna love you if I don’t? Who’s gonna love you if I don’t Who’s gonna give you what you want Who in the world will put up with your little schemes? You better get yourself in check If you’ve got any self respect I’m gonna walk away and leave you all alone Who’s gonna love you if I don’t? Tell me who’s gonna love you if I don’t? Baby who’s gonna love you if I don’t? Who’s gonna love you if I don’t?

Перевод песни

Ребенок, я вижу, ты ничего хорошего не делал У меня есть подозрение, что вы оставите меня, если сможете Вы только держите меня за компанию Если вы хотите знать правду, я не хочу быть разлукой Но мне не нравится, как ты был небрежен сердцем Вы должны разобраться, но ребенка вы не будете Кто тебя полюбит, если я этого не сделаю? Вы думаете, что я в темноте, вы думаете, что я не вижу Как вы любите играть, когда вы вдали от меня Мальчик, кто-нибудь мог видеть, что вы делаете меня неправильно Кто тебя полюбит, если я этого не сделаю? Кто тебя полюбит, если я не буду Кто даст вам то, что вы хотите Кто в мире будет мириться с вашими маленькими схемами? Тебе лучше проверить себя Из собственного уважения Я собираюсь уйти и оставить тебя в покое Кто тебя полюбит, если я этого не сделаю? Скажи мне, кто тебя полюбит, если я этого не сделаю? Позвольте мне пояснить, я прохожу? Никто, кого вы встречаете, когда вы охотитесь за кем-то новым Я собираюсь придерживаться того пути, который я всегда делаю, я не думаю, что вы видите, что у вас есть, когда вы меня Я устанавливаю правила, вот как это должно быть. Ты собираешься изменить свои пути Или мед, я ушел Кто тебя полюбит, если я этого не сделаю? Кто тебя полюбит, если я не буду Кто даст вам то, что вы хотите Кто в мире будет мириться с вашими маленькими схемами? Тебе лучше проверить себя Если у вас есть чувство собственного достоинства Я собираюсь уйти и оставить тебя в покое Кто тебя полюбит, если я этого не сделаю? Скажи мне, кто тебя полюбит, если я этого не сделаю? Ребенок, который полюбит тебя, если я этого не сделаю? Кто тебя полюбит, если я этого не сделаю?