The Scaffold - Goodbat Nightman текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Goodbat Nightman» из альбома «Thank U Very Much - The Very Best Of The Scaffold» группы The Scaffold.
Текст песни
God bless all policemen and fighters of crime The thieves go to jail for a very long time They had a hard day helping clean up the town They hang from the mantle these both upside down A glass of warm blood and then straight up the stairs… Batman and Robin are saying the hurse… (Batman & Robin:) God bless Superman and Superwoman! Aquaman and Aquawoman! Ironman and Ironwoman! Spiderman and Spiderwoman! Plasticman and Plasticwoman! Crazyman an- (Robin:) Be -be -batman. (Batman:) Yes Robin? (Robin:) Was there ever a Batwoman? (Batman:) There was once, boy wonder, a long time back (Robin:) Where is she now? (Batman:) I’m afraid she’s no longer with us… (Robin:) Oh… you mean??? (Batman:) Yes, she up there in the great balthory up there in the sky… (Robin:) Holy sti-batwoman…what happened? (Batman:) She rather foolishly got in the way of the Batmobile (Robin:) Suicide? (Batman:) Batricide… (Robin:) Gosh, why didn’t I think of that? They locked all the doors and they put out the bat They put on the bat-jarmers Filled the bat-waterbottles, made the bat-beds With 2 springy bat-rasses for sleepy bat-heads They’re closing their eyes and they’re counting black sheep… Batman and Robin are falling asleep… (door opens) (Robin:) W-where are you going Batman? (Batman:) The bedroom! (Robin:) Holyluya! (door closes)
Перевод песни
Боже, благослови всех полицейских и борцов с преступностью, Воры идут в тюрьму очень долго, У них был трудный день, помогающий очистить город, Они висят на мантии, они оба вверх тормашками. Стакан теплой крови, а затем прямо по лестнице ... Бэтмен и Робин говорят " ура " ... ( Бэтмен и Робин:) Боже, благослови Супермена и суперженщину! Аквамен и Аквавоман! Железный Человек и железная женщина! Человек-паук и Человек-Паук! Пластичник и Пластичка! Крэйзиман Ан... (Робин:) Будь-будь-Бэтменом. (Бэтмен:) Да, Робин? (Робин:) Была ли когда-нибудь женщина-летучая мышь? (Бэтмен:) Было однажды, чудо-мальчик, давным-давно. (Робин:) Где она сейчас? (Бэтмен:) Боюсь, она больше не с нами... (Робин:) О... ты имеешь в виду??? (Бэтмен:) Да, она там, в Великой Прибалтике, там, в небе... (Робин:) Святая стюардесса ... что случилось? (Бэтмен:) Она довольно глупо встала на пути Бэтмобиля. (Робин:) Самоубийство? (Бэтмен:) Батрисид... ( Робин:) Боже, почему я об этом не подумал? Они заперли все двери, и они потушили биту, Которую они положили на летучих мышей, Наполнили летучих мышей, сделали кровати С летучими мышами с двумя пружинистыми летучими мышами для сонных головок летучих Мышей, они закрывают глаза, и они считают черных овец ... Бэтмен и Робин засыпают... ( дверь открывается) ( Робин:) Куда ты направляешься, Бэтмен? (Бэтмен:) В спальне! (Робин:) Холилуя! (дверь закрывается)
