The Saw Doctors - World Of Good текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «World Of Good» из альбома «Play It Again Sham» группы The Saw Doctors.

Текст песни

A friend that you can trust in Any midsummer’s burning sky Understanding of a druid And the innocence of a child Memories of snowflakes And of those who understood you There’re all gone now I only wish for you the world of good All your precious photographs And all your favorite dreams When the years have gone behind you That chance to be nineteen Children in your likeness Of the same inspiring blood And a man who makes you happy I only wish for you the world of good The sky at night and the open sea A clear refreshing mountain stream Tir-na-nog and Robin Hood I wish for you the world of good A box of sìog hand- me-downs That follow you around A winding road that leads you to Another stronghold town I know you’d take me with you If you really thought you should But if you up and go alone I wish for you a world of good Through the Screaming of your childhood In a land that’s torn apart And the chilling cold of violent deeds Somehow strengthens your warm heart Your gentle firm and peaceful ways Have long since well withstood… the darkness in this country I only wish for you the world of good Oh I love you girl and I always will You know you’re part of my life still Though times have changed … it’s understood I wish for you the World of Good … the World of Good

Перевод песни

Друг, которому ты можешь довериться в Пылающем в середине лета небе любого Друида И невинности ребенка. Воспоминания о снежинках И о тех, кто понял тебя, Теперь все ушло, Я лишь желаю тебе мира добра. Все твои драгоценные фотографии И все твои любимые мечты, Когда годы прошли позади тебя, Этот шанс стать девятнадцатью. Дети в твоем подобии Той же вдохновляющей крови И человека, который делает тебя счастливым. Я лишь желаю тебе мира добра. Ночное небо и открытое море, Чистый освежающий горный поток Тир-на-ног и Робин Гуд. Я желаю тебе мира добра, Коробку, в которой я буду держать тебя в руках. Извилистая дорога, которая ведет к тебе. Еще один город-крепость. Я знаю, ты бы взял меня с собой. Если ты действительно думал, что должен ... Но если ты встанешь и уйдешь один. Я желаю тебе мира добра Сквозь крики твоего детства На земле, которая разрывается На части, и леденящий холод жестоких поступков Каким-то образом укрепляет твое теплое сердце, Твои нежные, прочные и мирные пути Уже давно выстояли ... тьма в этой стране, Я лишь желаю тебе мира добра. О, я люблю тебя, девочка, и я всегда буду Знать, что ты все еще часть моей жизни. Хотя времена изменились ... это понятно. Я желаю тебе Мира Добра ... Мира Добра.