The Samples - Anyone But You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Anyone But You» из альбома «Transmissions from the Sea of Tranquility» группы The Samples.

Текст песни

Did you see this coming From somewhere far away? Standing in a shadow Just wanting me to stay Just as little longer But then I’ll have to run From everything I stood for From everything you’ve done From anyone but you From anyone but you The farther I keep running To try and hide my place I just can’t stop forgetting Only see your face I’m sick of being inward I’m tired of my thoughts I never wanted to be With anyone but you With anyone but you With anyone but you Now I wake up sweating Like a frieght train through the rain Like a lost ship on the ocean Or a runaway jet plane I’m pleading with my anger I’m twisting in my sleep In need of some direction Just anything to keep Anyone but you From anyone but you From anyone but you Did you see this coming From somewhere far away? Standing in a shadow Just wanting me to stay I’m sick of being inward I’m tired of my thoughts I never wanted to be With anyone but you With anyone but you With anyone but you With anyone but you With anyone but you With anyone With anyone With anyone

Перевод песни

Ты видел, что это происходит Откуда-то издалека? Стою в тени, Просто хочу, чтобы я остался Еще немного, Но тогда мне придется убежать От всего, за что я стоял, От всего, что ты сделал, От кого угодно, кроме тебя, От кого угодно, кроме тебя. Чем дальше я продолжаю бежать, Чтобы попытаться скрыть свое место. Я просто не могу перестать забывать, Что вижу только твое лицо. Я устал быть внутри себя. Я устал от своих мыслей, Я никогда не хотел быть Ни с кем, кроме тебя, Ни с кем, кроме тебя, Ни с кем, кроме тебя. Теперь я просыпаюсь, вспотев, Как испуганный поезд сквозь дождь, Как потерянный корабль на океане Или сбежавший реактивный самолет, Я умоляю о своем гневе, Я извиваюсь во сне, Нуждаясь в каком-то направлении, Что угодно, чтобы удержать Кого угодно, кроме тебя, От кого угодно, кроме тебя, От кого угодно, кроме тебя. Ты видел, что это происходит Откуда-то издалека? Стою в тени, Просто хочу, чтобы я остался. Я устал быть внутри себя. Я устал от своих мыслей, Я никогда не хотел быть Ни с кем, кроме тебя, Ни с кем, кроме тебя, Ни с кем, кроме тебя , ни с кем, кроме тебя, Ни с кем, Ни с кем, Ни с кем.