The Royal Philharmonic Orchestra - Both Sides Of The Story текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Both Sides Of The Story» из альбома «SERIOUSLY ORCHESTRAL-HITS OF COLLINS» группы The Royal Philharmonic Orchestra.
Текст песни
Find yourself in the gutter in a lonely part of town where death waits in the darkness with a weapon to cut some stranger down sleeping with an empty bottle, he’s a sad and an empty hearted man all he needs is a job, and a little respect, so he can get out while he can We always need to hear both sides of the story A neighbourhood peace is shattered it’s the middle of the night young faces hide in the shadows, while they watch their mother and father fight he says she’s been unfaithful, she says her love for him has gone and the brother shrugs to his sister and says looks like it’s just us from now on We always need to hear both sides of the story And the lights are all on, the world is watching now people looking for truth, we must not fail them now be sure, before we close our eyes don’t walk away from here 'til you hear both sides Here we are all gathered in what seems to be the centre of the storm neighbours once friendly now stand each side of the line that has been drawn they’ve been fighting here for years, but now there’s killing on the streets while small coffins are lined up sadly, now united in defeat We always need to hear both sides of the story And the lights are all on, the world is watching now people looking for truth, we must not fail them now be sure, before we close our eyes don’t walk away from here 'til you see both sides White man turns the corner, finds himself within a different world ghetto kid grabs his shoulder, throws him up against the wall he says would you respect me if I didn’t have this gun 'cos without it, I don’t get it, and that’s why I carry one We always need to hear both sides of the story
Перевод песни
Окажись в сточной канаве в одинокой части города, где смерть ждет в темноте с оружием, чтобы вырубить незнакомца, спящего с пустой бутылкой, он грустный и пустой человек с сердцем, все, что ему нужно, - это работа и немного уважения, чтобы он мог выбраться, пока он может. Нам всегда нужно услышать обе стороны истории, Мир вокруг разрушен, это середина ночи, молодые лица прячутся в тени, в то время как они смотрят, как их мать и отец сражаются. он говорит, что она была неверна, она говорит, что ее любовь к нему ушла, а брат пожимает плечами своей сестре и говорит, что похоже, что теперь только мы. нам всегда нужно услышать обе стороны истории, И свет горит, мир смотрит сейчас. люди ищут истину, мы не должны терпеть неудачу, теперь будьте уверены, прежде чем мы закроем глаза. не уходи отсюда, пока не услышишь обе стороны. Здесь мы все собрались в то, что, кажется, в центре бури. соседи, когда-то дружелюбные, теперь стоят на каждой стороне линии, которая была нарисована, Они сражались здесь годами, но теперь на улицах убивают, а маленькие гробы выстроились в печаль, теперь объединились в поражении. Нам всегда нужно услышать обе стороны истории, И огни горят, мир смотрит сейчас. люди ищут истину, мы не должны терпеть неудачу, теперь будьте уверены, прежде чем мы закроем глаза. не уходи отсюда, пока не увидишь обе стороны. Белый человек поворачивает за угол, оказывается в другом мире, ребенок из гетто хватает его за плечо, бросает его к стене. он говорит: "уважали бы вы меня, если бы у меня не было этого пистолета?" потому что без него я не понимаю, и поэтому я его ношу с собой. Нам всегда нужно услышать обе стороны истории.
