The Rolling Stones - Midnight Rambler текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Midnight Rambler» из альбома «Havana Moon» группы The Rolling Stones.
Текст песни
Did you hear about the midnight rambler Everybody got to go Did you hear about the midnight rambler The one that shut the kitchen door He don’t give a hoot of warning Wrapped up in a black cat cloak He don’t go in the light of the morning He split the time the cock’rel crows Talkin' about the midnight gambler The one you never seen before Talkin' about the midnight gambler Did you see him jump the garden wall Sighin' down the wind so sadly Listen and you’ll hear him moan Talkin' about the midnight gambler Everybody got to go Did you hear about the midnight rambler Well, honey, it’s no rock 'n' roll show Well, I’m talkin' about the midnight gambler Yeah, everybody got to go Well did ya hear about the midnight gambler? Well honey its no rock-in' roll show Well I’m talking about the midnight gambler The one you never seen before Oh don’t do that, oh don’t do that, oh don’t do that Don’t you do that, don’t you do that (repeat) Oh don’t do that, oh don’t do that Well you heard about the Boston… It’s not one of those Well, talkin' 'bout the midnight… sh… The one that closed the bedroom door I’m called the hit-and-run raper in anger The knife-sharpened tippie-toe… Or just the shoot 'em dead, brainbell jangler You know, the one you never seen before So if you ever meet the midnight rambler Coming down your marble hall Well he’s pouncing like proud black panther Well, you can say I, I told you so Well, don’t you listen for the midnight rambler Play it easy, as you go I’m gonna smash down all your plate glass windows Put a fist, put a fist through your steel-plated door Did you hear about the midnight rambler He’ll leave his footprints up and down your hall And did you hear about the midnight gambler And did you see me make my midnight call And if you ever catch the midnight rambler I’ll steal your mistress from under your nose I’ll go easy with your cold fanged anger I’ll stick my knife right down your throat, baby And it hurts!
Перевод песни
Вы слышали о полуночном ветре Все должны были идти. Вы слышали о полуночном бродяге Тот, который закрыл кухонную дверь Он не предупреждает Завернутый в плащ черной кошки Он не идет с утра Он расколол время, когда волки петуха Разговор о полуночном игроком Тот, который вы никогда не видели раньше Разговор о полуночном игроком Вы видели, как он прыгает в садовую стену Сигинь так грустно, Слушай, и ты услышишь, как он стонет Разговор о полуночном игроком Все должны были идти. Вы слышали о полуночном бродяге Ну, дорогая, это не рок-н-ролл Ну, я говорю о полуночном игроком Да, все должны идти. Хорошо, ты слышал о полуночном игроком? Ну, мед, его рок-н-ролл-шоу Ну, я говорю о полуночном игроке Тот, который вы никогда не видели раньше О, не делай этого, о, не делай этого, о, не делай этого Разве вы этого не делаете, не делайте этого (повторите) О, не делай этого, о, не делай этого Ну, вы слышали о Бостоне ... Это не один из тех Ну, поговорим о полуночи ... ш ... Тот, который закрыл дверь спальни Меня зовут хитроумный ящик в гневе Заостренный ножом ... Или просто стрелять им мертвым, мозговой шутник Вы знаете, тот, который вы никогда не видели раньше Так что, если вы когда-нибудь встретите полуночного бродяги Спуск по мраморному залу Ну, он набрасывается, как гордая черная пантера Ну, ты можешь сказать, я, я сказал тебе так. Ну, ты не слушаешь полуночного бродяги Играйте легко, когда идете Я собираюсь разбить все ваши стеклянные окна Положите кулак, положите кулак через стальную дверь Вы слышали о полуночном ветре Он оставит свои следы вверх и вниз по вашему залу А вы слышали о полуночном игровом И вы видели, как я делаю свой полуночный звонок И если вы когда-нибудь поймаете полуночного бродяги Я украду твою любовницу из-под тебя Я пойду спокойно с твоим холодным гневом Я буду придерживаться ножа прямо у тебя в горле, детка И это больно!