The Rolling Stones - Let It Bleed текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Let It Bleed» из альбома «The Rolling Stones In Mono» группы The Rolling Stones.
Текст песни
Miscellaneous Let It Bleed Well we all need someone we can lean on And if you want it, well you can lean on me She said, my breasts they will always be open Baby, you can rest your weary head on me And there will always be a space in my parking lot When you need a little coke and sympathy Yeah we all need someone we can dream on And if you want it, well you can dream on me I was dreaming of a steel guitar engagement When you drink my health in scented jasmin tea You knifed me in my dirty filthy basement With that jaded faded junky nurse, oh what pleasant company We all need someone we can feed on And if you want it, well you can feed on me Take my arm, take my leg Oh baby don’t you take my head We all need someone we can bleed on And if you want it baby, well you can bleed on me We all need someone we can bleed on And if you want it, why don’t you bleed on me Get it on rider, get it on rider Get it on rider, you can bleed all over me Well lean on rider, dream on rider Feed on rider, bleed on rider
Перевод песни
Разное Пусть он истекает кровью Ну, мы все нуждаемся в ком-то, на кого мы можем опираться. И если вы этого хотите, хорошо, что вы можете опереться на меня. Она сказала, моя грудь всегда будет открыта Младенец, ты можешь отдохнуть на своей усталой голове, и на моей автостоянке всегда будет место Когда вам нужен небольшой кокс и симпатия Да, нам всем нужен кто-то, на кого мы можем мечтать. И если вы этого хотите, хорошо, что вы можете мечтать обо мне Я мечтал о стальной гитарной помолвке Когда вы пьете мое здоровье в ароматном чаю жасмина Ты меня зацепил в грязном грязном подвале С этой измученной выцветшей медсестрой, какая приятная компания Мы все нуждаемся в ком-то, кого мы можем накормить. И если вы этого хотите, хорошо, что вы можете накормить меня. Возьмите меня за руку, возьмите мою ногу О, детка, не смей голову Нам всем нужен кто-то, на кого мы можем кровоточить. И если вы хотите, чтобы он был ребенком, хорошо, вы можете кровоточить на меня. Мы все нуждаемся в ком-то, кого мы можем кровоточить. И если вы этого хотите, почему бы вам не истечь кровью? Получите это на всаднике, получите его на наездника Получите это на всадника, вы можете кровоточить по всему мне. Хорошо опирайтесь на всадника, мечтайте о всаднике Пища на всадника, кровоточить на всадника