The Rolling Stones - Beast Of Burden текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Beast Of Burden» из альбомов «The Rolling Stones Singles Box Set (1971-2006)» и «Some Girls» группы The Rolling Stones.

Текст песни

I’ll never be your beast of burden My back is broad, but it’s a hurting All I want is for you to make love to me I’ll never be your beast of burden I’ve walked for miles, my feet are hurting All I want is for you to make love to me Am I hard enough, Am I rough enough Am I rich enough, I’m not to blind to see I’ll never be your beast of burden So let’s go home and draw the curtains Music on the radio Come on baby make sweet love to me Am I hard enough, Am I rough enough Am I rich enough, I’m not to blind to see Oh little sister Pretty, pretty, pretty, pretty girl You’re a pretty, pretty, pretty, pretty, pretty girl Pretty, pretty, such a pretty, pretty, pretty girl Come on baby please please please I’ll tell ya You can put me out… on the street You can put me out… with no shoes on my feet But you can put me out, put me out, put me out of misery All your sickness, I can suck it up Throw it all at me, I can shrug it off There’s one thing baby, that I don’t understand You keep telling me, I ain’t your kind of man Ain’t I rough enough Ain’t I tough enough Ain’t I rich enough, in love enough Ooh, ooh, please I’ll never be your beast of burden I’ll never be your beast of burden Never, never, never, never, never, never, never be I’ll never be your beast of burden I’ve walked for miles and my feet are hurtin All I want is you to make love to me I don’t need no beast of burden I need no fussin I need no nursin Never, never, never, never, never, never, never be

Перевод песни

Я никогда не стану твоим бременем Моя спина широкая, но это больно Все, что я хочу, это для вас заняться любовью ко мне Я никогда не стану твоим бременем Я ходил за километры, у меня болят ноги Все, что я хочу, это для тебя, чтобы заниматься с тобой любовью. Мне достаточно сложно, я достаточно груб Я достаточно богат, я не должен слепым видеть Я никогда не стану твоим бременем Итак, давайте вернемся домой и нарисуем шторы Музыка на радио Давай, малыш, сладчайшая любовь ко мне. Я достаточно тяжела, я достаточно груба Я достаточно богат, я не должен слепым видеть О, маленькая сестра Довольно, симпатичная, симпатичная, симпатичная девушка Ты красивая, симпатичная, симпатичная, симпатичная, симпатичная девушка Довольно, симпатичная, такая симпатичная, симпатичная, симпатичная девушка Давай, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста Я скажу тебе, ты можешь меня вытащить ... на улице Ты можешь меня вытащить ... без обуви на ногах Но ты можешь меня вытащить, выставить меня, вывести меня из нищеты Вся твоя болезнь, я могу сосать ее. Брось все это ко мне, я могу отмахнуться от нее Есть одна вещь, которую я не понимаю Вы продолжаете говорить мне, я не ваш человек Разве я недостаточно груб Не достаточно ли я достаточно Разве я недостаточно богат, в любви Ох, ох, пожалуйста Я никогда не стану твоим бременем Я никогда не стану твоим бременем Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда Я никогда не стану твоим бременем Я ходил за километры, и мои ноги были больны Все, что я хочу, это заняться любовью со мной Мне не нужно ни одного зверя Мне не нужен фузин Мне не нужен медсестра Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда

Видеоклип на песню Beast Of Burden (The Rolling Stones)

Клипы к песням подбираются в автоматическом режиме и могут не соответствовать исполнителю и произведению.