The Rick Parnell Band - Never Knew Her Name текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Never Knew Her Name» из альбома «Next Time Around» группы The Rick Parnell Band.
Текст песни
I know what I know, It seldom seems like much This town feels too big But it’s great for finding lunch That’s where I found her In a café near the shore I might have looked this way I wished I’d looked like more I never knew her name Still I’m glad she came With hair of sandy blond It looked soft to touch Her shoes didn’t match the bag But the earrings matched her watch I won’t say what I wore But what she wore was green I would have liked to speak to her Would she know what I mean I never knew her name Still I’m glad she came In the middle of her beachless holiday Instead of sleeping She was being led astray The lights were breathtaking With her colours on display I never knew her name Still I’m glad she came And the band played And her tresses swayed With that magic smile She must have looked my way I never knew her name Still I’m glad she came I guess that’s all there is Though I might have wished for more Just one smile built To melt a cynic’s soul I never knew her name Still I’m glad she came
Перевод песни
Я знаю то, что знаю, Это редко кажется чем-то большим. Этот город кажется слишком большим, Но он отлично подходит для того, чтобы найти обед, Вот где я нашел ее В кафе у берега. Я, возможно, смотрел в эту сторону. Я хотел бы выглядеть больше. Я никогда не знал ее имени, Но все же я рад, что она пришла С волосами песочной блондинкой, Она выглядела мягкой, чтобы коснуться Ее обуви, не подходила к сумке, Но сережки подходили к ее часам, Я не скажу, что я носил, Но то, что она носила, было зеленым, Я хотел бы поговорить с ней. Знала бы она, что я имею в виду? Я никогда не знал ее имени, Но я рад, что она пришла Посреди своего безмятежного отдыха Вместо того, чтобы спать. Она была сбита С пути, огни захватывали дух, ее цвета были на экране. Я никогда не знал ее имени, Но я рад, что она пришла, И группа играла, И ее локоны качались С этой волшебной улыбкой, Она, должно быть, смотрела в мою сторону. Я никогда не знал ее имени, Но я рад, что она пришла. Я думаю, это все, что есть, хотя, возможно, я хотел бы большего, Только одна улыбка, построенная, Чтобы растопить душу циника. Я никогда не знал ее имени, Но я рад, что она пришла.
