The Red Shore - The Valentines Day Massacre текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Valentines Day Massacre» из альбома «Salvaging What's Left» группы The Red Shore.

Текст песни

You’re not so tough now, without your fingers. I’d like to see you try and shoot a fucking arrow now. And with these eyelinds, that I have severed I will attach them to my wall so he can watch you die. watch you die. The pain of silence and isolation has made me cold. Premeditated and filled with blood lust. I have my way again. And when its over, I’ll dump their bodies with no regard for clues. Was cupid, awake when you hacked apart this body? You brought this on yourself, with all your words of poison. Another severed head to pride upon my mantle piece. And in the silence of what was so distorted I slash my wrists. Ive had eternity to sit and plot your death And very day that passes I am left without a heart. And in the silence of what was so distorted I slash my wirsts. The pain of silence and isolation has made me cold. Has ripped my heart out. The pain of silence and isolation has made me cold. It left me for dead. It left me with nothing

Перевод песни

Теперь ты не такой жесткий, без пальцев. Я бы хотел, чтобы вы попытались стрелять в гребаную стрелу. И с этими глазами, что я разорвал Я приложу их к своей стене, чтобы он мог наблюдать, как ты умираешь. наблюдайте, как вы умираете. Боль молчания и изоляции заставила меня простудиться. Преднамеренный и наполненный похотью крови. Я снова возвращаюсь. И когда его конец, Я сброшу их тела, не обращая внимания на подсказки. Был ли амур, проснувшись, когда вы взломали это тело? Ты принес это на себя, со всеми твоими словами яда. Еще одна отрубленная голова, чтобы гордиться моей фигурой мантии. И в тишине того, что было так искажено Я рубит запястья. У меня было вечность, чтобы сидеть и замышлять твою смерть И в тот самый день, когда я ухожу без сердца. И в тишине того, что было так искажено Я разорвал свои ворсинки. Боль молчания и изоляции заставила меня простудиться. Вырвало мое сердце. Боль молчания и изоляции заставила меня простудиться. Это оставило меня мертвым. Мне ничего не оставалось