The Purrs - Get On With Your Life текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Get On With Your Life» из альбома «The Purrs» группы The Purrs.

Текст песни

You’re never gonna take me alive So you see it’s just a waste of your time You’ve got better things to do If you want to survive I hope it’s not a bummer to know That I’m never ever gonna let go And I dream of you almost every night You told me that you wanted my soul Well, it’s not mine to control In these danger days you’ve got to sell What you want to own, no, no, no You know you are the one to watch You know you are the sign And that just makes it easy to decide The neon lights the sounds, the sights Your curtain’s coming down So go on and get on with your life I think about you every day Though you’re a million miles away And the distance makes it easier to say I never want to see you again Though of course you know I have to pretend It’s going to take my mind away Once again, again, again You know you are the one to watch You know you are the sign And that must make it easy to decide The neon lights the sounds, the sights Your curtain’s coming down So go on and get on with your life Get on with your life Get on with your life Get on with your life Get on with your life

Перевод песни

Ты никогда не возьмешь меня живым. Ты видишь, это пустая трата времени. У тебя есть дела Поважнее, если ты хочешь выжить. Надеюсь, это не облом, знать, Что я никогда не отпущу тебя. И я мечтаю о тебе почти каждую ночь. Ты сказала, что хочешь моей души. Что ж, это не мое, чтобы контролировать В эти опасные дни, ты должен продать То, чем хочешь владеть, нет, нет, нет. Ты знаешь, что ты тот, кто смотрит, Ты знаешь, что ты-знак, И это просто облегчает решение, Неоновые огни, звуки, взгляды, Твоя занавес опускается. Так давай же, продолжай жить своей жизнью. Я думаю о тебе каждый день, Хотя ты в миллионе миль отсюда. И расстояние делает его легче сказать. Я никогда не хочу видеть тебя снова, Хотя, конечно, ты знаешь, что я должен притворяться, Что это заберет мой разум. Еще раз, еще раз, еще раз ... Ты знаешь, что ты тот, кто смотрит, Ты знаешь, что ты-знак, И это должно облегчить решение, Неоновые огни, звуки, взгляды, Твоя занавес опускается. Так давай же, продолжай жить своей жизнью. Живи своей жизнью! Живи своей жизнью! Живи своей жизнью! Живи своей жизнью!