The Pozo-Seco Singers - I'll Be Gone текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I'll Be Gone» из альбома «Time For...The Pozo-Sego Singers: The Complete 1966 Recordings» группы The Pozo-Seco Singers.

Текст песни

When the quiet evening comes, And the village softly lies Twinkling in the shadow of the mountain; When the twilight’s muffled drums Play tattoos to the skies And the heavens close their eyes I’ll be gone. When the fisher folds his net, Makes his craft secure And gazes to the west for signs of weather; When he thinks of his table set His children at the door, As he plods along the shore I’ll be gone. When the merchant draws his shade, Counts the day’s receipts And smiles recalling bits of idle gossip; When the entries all are made In the ledger’s tidy sheets, As he shuffles down the streets I’ll be gone. 'Tis pretty, but 'tis chains, And I must be free So fare thee well ye full contented fellow. No quiet life for me, No home no family, Now and endlessly, I’ll be gone.

Перевод песни

Когда наступит тихий вечер, И деревня мягко лжет, Мерцая в тени горы; Когда приглушенные барабаны сумерек Разыграют татуировки на небесах, И небеса закроют глаза, Я уйду. Когда рыбак складывает свою сеть, Делает свое судно безопасным И смотрит на запад в поисках признаков погоды; Когда он думает о своем столе, он ставит Своих детей у двери, Пока он плывет по берегу, Я уйду. Когда купец рисует свою тень, Считает дневные чеки И улыбается, вспоминая пустые сплетни; Когда все записи сделаны В аккуратных простынях книги, Когда он тасует по улицам, Я уйду. Это красиво, но это цепи, И я должна быть свободной. Так что прощай же, довольный друг. Нет спокойной жизни для меня, Нет дома, нет семьи, Сейчас и бесконечно, Я уйду.