The Phoenix Foundation - 40 Years текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «40 Years» из альбома «Happy Ending» группы The Phoenix Foundation.

Текст песни

I’m your man | from December I only wish | I could remember All the names of the people And all the names of the streets And all the birds in my books about birds And all the words in my dictionary I’m your man | from December I only wish | I could remember All the lights of the cars in the streets As they blind me to the spot and then knock me off my feet And I’m feeling this stagnation | but it’s just a fabrication Born out of complications | from my primary vocation 40 Years (repeat) I’m your man | so come on, (come on'.) and get over here I’m your man | from December I only wish | I could remember All the names of the freaks and the fakes And all the names of the creeks and the lakes And all the birds in my books about birds And all the words I ever heard I ever heard in my head, oh my 40 Years (repeat) Of the sound ringing in my ears, in my ears This music is dead

Перевод песни

Я твой мужчина / с декабря. Я только хочу / я могу вспомнить Все имена людей И все имена улиц И всех птиц в моих книгах о птицах И всех словах в моем словаре, Я твой мужчина / с декабря Я только хотел бы / я мог бы вспомнить Все огни машин на улицах, Когда они ослепляют меня на месте, а затем сбивают меня с ног, И я чувствую этот застой / но это всего лишь выдумка, Рожденная из осложнений / из моего первичного призвания. 40 лет (повторяю) Я твой мужчина / так давай, (давай) и иди сюда, Я твой мужчина / с декабря. Я только хотел бы / я мог бы вспомнить Все имена уродов и фальшивок, И все имена ручьев и озер, И всех птиц в моих книгах о птицах, И все слова, которые я когда-либо слышал, Я когда-либо слышал в своей голове, О, боже! 40 лет (повторяется) Звона в ушах, в ушах Эта музыка мертва.