The Peculiar Pretzelmen - Wash The Ground текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Wash The Ground» из альбома «Innumerable Seeds of Calamity» группы The Peculiar Pretzelmen.

Текст песни

She was a strange girl, a crack in the glass A little south of central off the beaten path Well known around, if not by name A little past eccentric, little more than insane She don’t trapeze when the moon is full And don’t step outside when it’s unseasonably cool She don’t dance around in stocking feet And when the rain starts to pour she’s been heard to repeat: «Rain, rain, come on down «Come on down and wash the ground» «Rain, rain, come on down «Come on down and wash the ground» I met her in the fall, but by the time the ice thawed She was gone with the cold, blew out like a squall Gave no notice, left only this thrall We’re just spreading her word like saints Peter and Paul Walking down the track, she ain’t never coming back Must’ve been dressed for Jesus to go walking like that It was a stormy season, wind kept the trees bare She walked out of town, she sang as she went «Rain, rain, come on down «Come on down and wash the ground» «Rain, rain, come on down «Come on down and wash the ground» Last one that saw her was old man Zeke And you can hear her in his voice every time he speaks What we carelessly sow, we regretfully reap But just because she was your lover don’t make her yours to keep Slipped away, found some bed to lay Making her fortune in the usual way But when the rain clouds gather at the end of the day In the back of my mind, I can still hear her say: «Rain, rain, come on down «Come on down and wash the ground» «Rain, rain, come on down «Come on down and wash the ground» «Rain, rain, come on down «Come on down and wash the ground» «Rain, rain, come on down «Come on down and wash the ground»

Перевод песни

Она была странной девочкой, трещина в стекле, Немного к югу от централа, в глуши. Хорошо знакомые вокруг, если не по имени, Немного эксцентричные, немного более безумные. Она не замирает, когда Луна полна, И не выходит наружу, когда это не по сезону круто, Она не танцует в чулках, И когда дождь начинает лить, ее слышно повторять: «Дождь, дождь, давай, давай, иди и помой землю». «Дождь, дождь, давай, давай, иди и помой землю». Я встретил ее осенью, но к тому времени лед растаял. Она ушла с холодом, взорвалась, как шквал, Не заметила, оставила только этого раба, Мы просто распространяем ее слово, как святые Петр и Павел. Идя по тропе, она никогда не вернется. Должно быть, он был одет для того, чтобы Иисус шел Так, будто это было штормовое время года, ветер держал деревья голыми. Она ушла из города, она пела, когда уходила. «Дождь, дождь, давай, давай, иди и помой землю». «Дождь, дождь, давай, давай, иди и помой землю». Последний, кто видел ее, был старик Зик, и ты слышишь ее в его голосе каждый раз, когда он говорит то, что мы небрежно сеем, мы с сожалением пожинаем, но только потому, что она была твоей возлюбленной, Не заставляй ее ускользать, найдя постель, чтобы лежать, делая ее состояние обычным способом, но когда дождевые облака собираются в конце дня в глубине моего сознания, я все еще слышу, как она говорит: «Дождь, дождь, давай, давай, иди и помой землю». «Дождь, дождь, давай, давай, иди и помой землю». «Дождь, дождь, давай, давай, иди и помой землю». «Дождь, дождь, давай, давай, иди и помой землю».