The Paul Butterfield Blues Band - Just To Be With You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Just To Be With You» из альбомов «Complete Albums 1965-1980» и «In My Own Dreams» группы The Paul Butterfield Blues Band.

Текст песни

On a ship that’s made of paper, Oh yeah, I will sail the seven seas. Fired a shot baby, with a toothpick, Crawled home to you on my knees. There ain’t nothin' baby I wouldn’t do, sugar, Oh yeah baby, just to bring you home with me. I would rise up with the devil, Oh yeah, I would breathe smoke and fire. Or say were I on a tightrope, Walk a canyon on a wire. Just to kiss your sweet lips, honey, Oh yeah baby you know you’re my desire. If a shot fired out from my leg, Oh baby and the sea were turned to sand. Turn my po' self over darlin' Crawl home to you on my hands. There ain’t nothin' nothin' I wouldn’t do baby, Oh yeah, oh yeah baby, just to be with you. Give up all of my money, Whoa, oh baby, I’d sleep right down on the floor. Call my mother-in-law honey, Whoa, oh I’d work for you 'til I got sore. I would do anything for you baby, Oh yeah, oh yeah, just to get you home once more.

Перевод песни

На корабле, сделанном из бумаги, О да, я отплыву семь морей. Уволил ребенка с зубочисткой, Прокатился до вас на колени. Нет ничего, кроме ребенка, которого я бы не сделал, сахара, О да, детка, только чтобы привести тебя домой со мной. Я бы поднялся с дьяволом, О да, я дышу дымом и огнем. Или сказать, что я был на канате, Пройдите каньон по тротуару. Просто, чтобы поцеловать твои сладкие губы, О, детка, ты знаешь, что ты мое желание. Если выстрел выстрелил из моей ноги, О, малыш и море превратились в песок. Поверните мое «я» над дорогой » Проходите домой к вам на моих руках. Нет ничего не «ничего», я бы не стал делать ребенка, О да, о да, детка, просто быть с тобой. Откажитесь от всех моих денег, Ого, о, детка, я бы спал прямо на полу. Назовите мою свекровь, Ого, о, я бы сработал для тебя, пока я не заболел. Я сделал бы все для тебя, детка, О да, о да, только чтобы снова вернуться домой.