The Overtones - Hit The Road Jack текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hit The Road Jack» из альбома «Saturday Night At The Movies Christmas Edition» группы The Overtones.
Текст песни
(Hit the road jack and don’t you come back no more No more, no more, no more) (Hit the road jack and don’t you come back no more) What you say? (Hit the road jack and don’t you come back no more No more, no more, no more) (Hit the road jack and don’t you come back no more) Woah woman, oh woman, don’t you treat me so mean You’re the meanest old woman that I’ve ever seen I guess if you said so I’d have to pack my things and go (that's right) (Hit the road jack and don’t you come back no more No more, no more, no more) (Hit the road jack and don’t you come back no more) What you say? (Hit the road jack and don’t you come back no more No more, no more, no more) (Hit the road jack and don’t you come back no more) Now baby, listen baby, don’t ya treat me this way Cause I’ll be back on my feet some day (I don’t care if you do cause it’s understood) (You ain’t got no money, you just ain’t no good) Well, I guess if you said so I’d have to pack my things and go (that's right) (Hit the road jack and don’t you come back no more No more, no more, no more) (Hit the road jack and don’t you come back no more) What you say? (Hit the road jack and don’t you come back no more No more, no more, no more) (Hit the road jack and don’t you come back no more) Come on, hit it (Don't you come back) I’m getting to it (Oh yeah, that’s right) (Don't you come back) Ooh doo doo doo doo doo (Ooh don’t you come back) (Ooh don’t you come back) (Ooh don’t you come back) (Don't you come back, don’t you come back) Woah woman, oh woman, don’t you treat me so mean You’re the meanest old woman that I’ve ever seen I guess if you said so (You have to pack your things and go) (Hit the road jack and don’t you come back no more No more, no more, no more) (Hit the road jack and don’t you come back no more) (I don’t wanna see you around here) Listen to me baby (Hit the road jack and don’t you come back no more No more, no more, no more) (Hit the road jack and don’t you come back no more) (And don’t you come back no more) (And don’t you come back no more) No, you ain’t gonna see me around here (And don’t you come back no more) (Don't come crying to me) (And don’t you come back no more) Well I’ll pack my things and go (And don’t you come back no more) (Don't you come back)
Перевод песни
(Ударьте дорожное гнездо, и вы больше не возвращаетесь Нет больше, не больше, не больше) (Ударьте дорожное гнездо и больше не возвращайтесь) Что ты говоришь? (Ударьте дорожное гнездо, и вы больше не возвращаетесь Нет больше, не больше, не больше) (Ударьте дорожное гнездо и больше не возвращайтесь) Женщина-Вуа, о, женщина, ты так не относишься ко мне Ты самая старая женщина, которую я когда-либо видел Думаю, если бы вы так сказали Мне пришлось бы упаковать вещи и пойти (это правильно) (Ударьте дорожное гнездо, и вы больше не возвращаетесь Нет больше, не больше, не больше) (Хит-роуд и больше не возвращайся) Что ты говоришь? (Ударьте дорожное гнездо, и вы больше не возвращаетесь Нет больше, не больше, не больше) (Хит-роуд и больше не возвращайся) Теперь, детка, послушай, детка, не обращайся со мной так Потому что однажды я вернусь на ноги (Мне все равно, если вы это сделаете, потому что это понято) (У вас нет денег, вам просто нехорошо) Ну, я думаю, если бы вы так сказали Мне пришлось бы упаковать вещи и пойти (это правильно) (Ударьте дорожное гнездо, и вы больше не возвращаетесь Нет больше, не больше, не больше) (Хит-роуд и больше не возвращайся) Что ты говоришь? (Ударьте дорожное гнездо, и вы больше не возвращаетесь Нет больше, не больше, не больше) (Хит-роуд и больше не возвращайся) Давай, ударь его (Не возвращайся) Я добираюсь к нему (О да, это так) (Не возвращайся) Ooh doo doo doo doo doo (Ох, ты не вернешься) (Ох, ты не вернешься) (Ох, ты не вернешься) (Не возвращайся, не возвращайся) Женщина-Вуа, о, женщина, ты так не относишься ко мне Ты самая старая женщина, которую я когда-либо видел Думаю, если бы вы так сказали (Вам нужно упаковать вещи и уйти) (Ударьте дорожное гнездо, и вы больше не возвращаетесь Нет больше, не больше, не больше) (Ударьте дорожное гнездо и больше не возвращайтесь) (Я не хочу видеть тебя здесь) Слушай меня, детка (Ударьте дорожное гнездо, и вы больше не возвращаетесь Нет больше, не больше, не больше) (Ударьте дорожное гнездо и больше не возвращайтесь) (И ты больше не возвращайся) (И ты больше не возвращайся) Нет, ты не увидишь меня здесь (И ты больше не возвращайся) (Не плачь ко мне) (И ты больше не возвращайся) Хорошо, я собираю вещи и иду (И ты больше не возвращайся) (Не возвращайся)