The Outlaws - Trail of Tears текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Trail of Tears» из альбома «It´s About Pride» группы The Outlaws.
Текст песни
Amadahy was her name, she was Cherokee With the land she loved they lived in perfect harmony Her people thrived all through the Appalachians 'til the white eye learned of all the gold buried within Trail Of Tears Death soldiers marched on them in 1838 She watched them burn their homes with a fire of hate Betrayed by treaties and the Army’s grand old man Seven thousand troops led them to hell and back again (Trail of Tears) I’m on the trail of tears (Trail of Tears) Lord I’m going down, (Trail of Tears), I’m on the trail of tears (Trail of Tears) turn the whole world upside down Legend says where every mother’s tear fell, grows a Cherokee Rose I hope Old Hickory is burning down in hell With all the demons that drove him down that road Down the trail of tears The last of them arrived in the spring of '39 Shattered her peoples hope, one heartbeat at a time Crockett and Worcester, they fought for them in vain They will always be remembered, In our hearts they will remain (Trail of Tears) I’m on the trail of tears (Trail of Tears) Lord I’m going down, (Trail of Tears), down the trail of tears (Trail of Tears) turn the whole world upside down Trail of Tears
Перевод песни
Амадахи было ее именем, она была Чероки С той земле, которую она любила, они жили в полной гармонии Ее народ процветал через Аппалачей до тех пор, пока белый глаз не узнает о всем золоте, погребённом внутри Тропа слез В 1838 году солдаты-солдаты пошли на них Она смотрела, как они сжигают свои дома с огнем ненависти Преданный договорами и великим стариком армии Семь тысяч солдат привели их в ад и обратно (След слез) Я нахожусь на следе слез («След слез») Господь, я спускаюсь, (След Слез), я на слезах слез (Trail of Tears) переверните весь мир вверх дном Легенда гласит, где упала слеза каждой матери, растет роза Чероки Я надеюсь, что Старый Хикори сгорит в аду Со всеми демонами, которые вели его по этой дороге Вниз следы слез Последний из них прибыл весной 39 года Разрушило надежду своих народов, одно сердцебиение за раз Крокетт и Вустер, они тщетно сражались за них Они всегда будут помнить, В наших сердцах они останутся (След слез) Я нахожусь на следе слез («След слез») Господь, я спускаюсь, (След Слез), вниз по следам слез (Trail of Tears) переверните весь мир вверх дном Тропа слез