The New Roses - 2nd 1st Time текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «2nd 1st Time» из альбома «Without a Trace» группы The New Roses.
Текст песни
I couldn’t wait for my 1st school day But the more I grew up the more I stayed away I was damn proud of my very 1st car Now I hate to drive when I go to a bar I hid myself in the woods to smoke my 1st cigarette Now I smoke 2 packs a day much to my Daddy’s regret My 1st own 15 square metres can you ask for more Now I complain about my heated floor Oh, where is the magic of the first Oh, the more you got the less it’s worth 1st time, well I remember how I cried I laughed and shivered and now I try Not to forget a single Time, well I wish I could go back I didn‘t know just what I had Give me back what once was mine I want a 2nd 1st time Lovers come and surely lovers will go But my 1st true love still haunts around in my soul I think it‘s not the youth that puts the 1st on the thrown, no no It‘s just a step into the great unknown Oh, where is the magic of the first Oh, the more you got the less it’s worth 1st time, well I remember how I cried I laughed and shivered and now I try Not to forget a single Time, well I wish I could go back I didn‘t know just what I had Give me back what once was mine I want a 2nd 1st time
Перевод песни
Я не мог дождаться своего первого дня в школе, Но чем больше я рос, тем больше я держался подальше. Я чертовски гордился своей самой первой машиной. Теперь я ненавижу ездить, когда я иду в бар, Я спрятался в лесу, чтобы выкурить свою первую сигарету. Теперь я курю 2 пачки в день, к сожалению моего отца. Мой первый собственный 15 квадратных метров, можешь ли ты попросить больше? Теперь я жалуюсь на свой теплый пол. О, Где же волшебство первого? О, чем больше ты получаешь, тем меньше это стоит в первый раз, что ж, я помню, как я плакала. Я смеялся и дрожал, и теперь я пытаюсь Не забыть ни одного Раза, что ж, я хотел бы вернуться. Я не знал, что у меня было, Верни мне то, что когда-то было моим. Я хочу 2-ой, 1-ый раз, Когда придут влюбленные, и, конечно, влюбленные уйдут, Но моя 1-я настоящая любовь все еще преследует в моей душе, Я думаю, что это не молодежь, которая ставит 1-ый на броске, нет, нет. Это всего лишь шаг в великое неизведанное. О, Где же волшебство первого? О, чем больше ты получаешь, тем меньше это стоит в первый раз, что ж, я помню, как я плакала. Я смеялся и дрожал, и теперь я пытаюсь Не забыть ни одного Раза, что ж, я хотел бы вернуться. Я не знал, что у меня было, Верни мне то, что когда-то было моим. Я хочу 2-ой 1-ый раз.
