The Mighty Mighty Bosstones - A Jackknife to a Swan текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Jackknife to a Swan» из альбома «A Jackknife to a Swan» группы The Mighty Mighty Bosstones.
Текст песни
Shortly after Evelyn was doused with gasoline And just a few miles off the avenue A lighter flashed into a puff of smoke For thirty years Walter worked right there Five days out of every week That’s where he watched his hometown fade The last came fast and furious Just step in one direction Stutter step for one split second Faster through the intersection A jackknife to a swan and he was gone When Walter’s shift was over He’d head out to catch the red line home Two stops away his family slept He’d be there when they got out of bed Destination subway station Someone yelled so he looked back Five guys were heading his way He ran to catch that last train home Just step in one direction Stutter step for one split second Faster through the intersection A jackknife to a swan and he was gone Oh Walter ran and did they kill Evelyn? He had his token in his hand But he jumped over the turnstile And he ran down the platform They were hot on his heels An outbound was bearing down on him Walter jumped in front of it (Just step in one direction Stutter step for one split second Faster through the intersection A jackknife to a swan and he was gone)
Перевод песни
Вскоре после того, как Эвелин облили бензином И всего в нескольких милях от проспекта Легче вспыхнула дымка В течение тридцати лет Уолтер работал там Пять дней в неделю Вот где он наблюдал, как его родной город угасает Последнее происходило быстро и яростно Просто сделайте шаг в одном направлении Шаг заикания в течение одной секунды Быстрее через пересечение Джек-нож к лебедю, и он ушел Когда сдвиг Вальтера закончился Он ушел, чтобы поймать красную линию дома Две остановки его семьи спали Он будет там, когда они встанут с постели Станция метро назначения Кто-то крикнул, поэтому он оглянулся Пять парней шли своим путем Он побежал поймать последний поезд домой Просто сделайте шаг в одном направлении Шаг заикания в течение одной секунды Быстрее через пересечение Джек-нож к лебедю, и он ушел О, Уолтер побежал и убил Эвелин? У него был свой знак в руке Но он перепрыгнул через турникет И он побежал по платформе Они были горячи на каблуках Исходящий из-за него Уолтер прыгнул перед ним (Только шаг в одном направлении Шаг заикания в течение одной секунды Быстрее через пересечение Джек-нож к лебедю, и он ушел)
