The Love Generation - Groovy Summertime текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Groovy Summertime» из альбома «A Generation Of Love - The Best Of» группы The Love Generation.
Текст песни
It’s a groovy day You’re groovy girl Throw your cares away It’s a groovy world So come on (come on) So come on It’s a groovy summertime And the sun is out (And the sun is out) Do I have to tell you girl What it’s all about (What it’s all about) Sky is blue above us On the hill the grass is green Everywhere you turn It’s a lovin' scene Do you know what I mean? It’s a groovy summertime And you’re groovy too Got a lot of good times I wanna spend with you We’ll have fun together Just walkin' hand in hand Yeah, we’ll have fun together Baby and I wanna be your man It’s a groovy day You’re groovy girl Throw your cares away It’s a groovy world So come on (come on) So come on It’s a groovy summertime And the sun is out (And the sun is out) Do I have to tell you girl What it’s all about (What it’s all about) Sky is blue above us On the hill the grass is green Everywhere you turn It’s a lovin' scene Do you know what I mean?
Перевод песни
Это классный день, Ты заводная девушка, Отбрось свои заботы. Это классный мир. Так давай же (давай!) Так давай же, это веселое лето, И Солнце погасло ( и Солнце погасло). Должен ли я рассказать тебе, девочка , о чем все это? Небо над нами голубое, на холме трава зеленая, Куда бы ты ни повернулся, Это любовная сцена. Ты понимаешь, что я имею в виду? Это заводная летняя Пора, и ты тоже заводная. У меня есть много хороших времен, Которые я хочу провести с тобой, Мы будем веселиться вместе, Просто гуляя рука об руку. Да, мы будем веселиться вместе, Детка, и Я хочу быть твоим мужчиной. Это классный день, Ты заводная девушка, Отбрось свои заботы. Это классный мир. Так давай же (давай!) Так давай же, это веселое лето, И Солнце погасло ( и Солнце погасло). Должен ли я рассказать тебе, девочка , о чем все это? Небо над нами голубое, на холме трава зеленая, Куда бы ты ни повернулся, Это любовная сцена. Ты понимаешь, что я имею в виду?
