The Louvin Brothers - Mary of the Moor текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mary of the Moor» из альбома «Alabama» группы The Louvin Brothers.

Текст песни

It was on one cold wintery nite, When the wind blew across the wild moor. When Mary came wandering home with her child, 'Till she came to her own fathers door. Father dear father she cried, Come down and open the door. Or the child in my arms will perish and die From the winds that blow across the wild moor. Why did I leave this fair spot, Where once I was happy and free, I am now tune to roam without friends or a home, And no one to take pity on me But her father was deaf to her cries, Not a sound of her voice did he hear. So the watchdog did howl, and the village bells tolled, And the wind blew across the wild moor. Oh how the old man must’ve felt, When he came to the door on next morn, And he found Mary dead but the child still alive, Closely grasped in his dead mothers arms. In anger he tore his grey hair. And the tears down his cheeks they did pour. When he saw how that nite she had perished and died. From the wind that blew across the wild moor. In grief the old man pined away, And the child to its mother went soon. And no one they say have lived that to these days And the cottage to ruin has gone. But the villagers point out the spot, Where the willow pours over the door. Saying there Mary died once a gay village find, From the wind that blew across the wild moor.

Перевод песни

Это было на одном холодном зимнем конце, Когда ветер дул по дикому болоту. Когда Мэри бродила домой со своим ребенком, «Пока она не пришла к двери своих собственных отцов. Отец дорогой отец, она плакала, Спуститесь и откройте дверь. Или ребенок на моих руках погибнет и умрет От ветров, которые дуют по дикому болоту. Почему я оставил это справедливое место, Когда я был счастлив и свободен, Теперь я настроен бродить без друзей или дома, И никто не пожалел меня, Но ее отец был глух к ее крикам, Он не слышал ее голоса. Так что сторож завыл, и деревенские колокола толпились, И ветер дул по дикому болоту. О, как должен был чувствовать старик, Когда он подошел к двери в следующее утро, И он нашел Мэри мертвой, но ребенок все еще жив, Тщательно схватился за руки мертвых матерей. В гневе он разорвал седые волосы. И слезы по его щекам наполнили. Когда он увидел, как тот конец, он погиб и умер. От ветра, который дул через дикий болото. В горе горел старик, И ребенок к маме пошел скоро. И никто из них не сказал, что до сих пор И коттедж в руины ушел. Но жители деревни указывают на то, Где ива наливает дверь. Говоря о том, что Мария умерла, как только гей-деревня находят, От ветра, который дул через дикий болото.