The Lonely Island - I'm A Hustler (Song?) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I'm A Hustler (Song?)» из альбома «The Wack Album» группы The Lonely Island.

Текст песни

Life of a Life of a, (Ooh!) Life of a hustler Well I’m a hustler, (hustler) That’s just what I do. (Ooh!) I’m always hustling on the avenue (avenue) I can sell water to a whale (water to a whale) Or even a shell to a snail I’m a hustler, (life of a hustler) That’s me I’ve been this way since I came out my mama’s puss (puss) I’m always thinking of a scheme (Ooh) I’m good at what I do And I know a thing or two about hustling You have to be born with a certain swag A je ne sais quoi, that makes hustling your bag Hey! At eight years old, I got my hood pass Then at nine, I got my first piece of ass (Hey!), (ass) Ice to an Eskimo, spaghetti to a wop (wop) I know that sounds racist, it’s just how I talk (ah senór?) In the crap game, I am the number one (number one) I wouldn’t mess around, you’ll get your money taken (Jumbled) Never talk on the phone, that’s rule number one I’ll punch you in the spine So many rhymes on my brain, sometimes I feel insane I’m in the kitchen, cooking up crack (Laughing) So anyway, that’s probably uncool, right?

Перевод песни

Жизнь, жизнь, жизнь, (У-У!) жизнь, жизнь, жизнь. Что ж, я жулик, (жулик) Вот, что я делаю. (у-у!) Я всегда толкаюсь по авеню (авеню) , я могу продать воду киту (воду киту) Или даже раковину улитке, Я-ловкач ,( жизнь ловкача) Это я. Я был таким с тех пор, как вышел из маминой кошки, Я всегда думаю о схеме (у-у) , я хорош в том, что делаю. И я знаю кое-что о том, как ты суетишься, Ты должен родиться с неким Обманом, который заставляет тебя суетиться. Эй! в восемь лет, я получил свой пропуск в гетто, А затем в девять, я получил свой первый кусок задницы (Эй!), (задницу) Лед для эскимоса, спагетти для ВОПа (ВОП). Я знаю, что это звучит расистски, просто так я говорю (Ах, сеньор?) В этой дерьмовой игре я номер один (номер один). Я бы не стал дурачиться, ты заберешь свои деньги. Никогда не разговаривай по телефону, это правило номер один, Я ударю тебя по спине. Так много рифм в моей голове, иногда я чувствую себя сумасшедшим. Я на кухне, готовлю крэк ( смеется), так или иначе, это, наверное, не круто, так?