The Little Rabbits - Karen текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Karen» из альбома «Dans Les Faux Puits Rouges Et Gris» группы The Little Rabbits.
Текст песни
I just want some affection I just want some affection I don’t want no hoochie-coochie mama No back door woman No Queen Street sex thing I want a tiger on bended knees With all the kindness of the Japanese I just want some affection I wish I heard voices Wish I was a telephone Karen yeah-yeah, Karen yeah-yeah Karen yeah-yeah, Karen yeah-yeah yeah I said yeah, oh Karen! I know this girl This very special girl And she works in a library, yeah Standing there behind the counter Willing to help With all the problems that I encounter Helps me find Hemingway Helps me find Genet Helps me find Brecht Helps me find Chandler Helps me find James Joyce She always makes the right choice She’s no queen She’s no angel Just a peasant from the village She’s my god, she’s my god She’s my g-o-d, she’s my god, yeah, yeah She’s my g-o-o-d, yeah Oh, she’s my god now Yeah! Karen yeah-yeah, Karen yeah-yeah Karen yeah-yeah, Karen yeah-yeah yeah I said yeah, oh Karen! And she stands there in the library Like a nun in a church does Like a nun in a church does She stands there all alone 'Cos she gets me something that I Just can’t get now anywhere else Cause the girls that I see Walking around, yeah the ones I see Walking on the street Are so damn-da-da-da-damned cold 'Cos they must have eskimo blood in their veins And the one that I want I just can’t see I can’t see her there I can’t see her anywhere Alright! Oh Karen yeah-yeah… Karen, Karen, Karen, Karen, Karen, Karen!
Перевод песни
Я просто хочу немного любви, Я просто хочу немного любви. Я не хочу ни хучи-кучи, ни мамы, Ни женщины С черного хода, ни секса на Куин-стрит. Я хочу тигра на коленях, Со всей добротой японцев. Я просто хочу немного любви, Я хочу слышать голоса. Хотел бы я быть телефоном. Карен, да-да, Карен, да-да. Карен, да-да, Карен, да-да, да. Я сказал Да, о, Карен! Я знаю эту девушку. Эта особенная девушка Работает в библиотеке, да. Стоя за прилавком, желая помочь со всеми проблемами, с которыми я сталкиваюсь, помогает мне найти Хемингуэя, помогает мне найти Дженет, помогает мне найти Брехта, помогает мне найти Чендлера, помогает мне найти Джеймса Джойса, она всегда делает правильный выбор, она не королева, она не ангел, просто крестьянин из деревни, Она мой бог, она мой Бог. Она-мой г-о-р, она-мой Бог, да, да. Она моя Г-О-О-О-Д, да. О, теперь она мой Бог, да! Карен, да-да, Карен, да-да. Карен, да-да, Карен, да-да, да. Я сказал Да, о, Карен! И она стоит в библиотеке, Как монахиня в церкви, Как монахиня в церкви. Она стоит там совсем одна, потому что она дает мне что-то, чего я Больше нигде не могу получить, Потому что я вижу девушек. Гуляя, да, те, кого я вижу. Гулять по улице Так чертовски холодно, потому что, должно быть, в их венах течет кровь эскимосов, И та, которую я хочу, Я просто не вижу. Я не вижу ее там, Я не вижу ее нигде. Хорошо! О, Карен, да-да... Карен, Карен, Карен, Карен, Карен, Карен!
