The Litter - Rack My Mind текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Rack My Mind» из альбома «Live At Mirage 1990» группы The Litter.
Текст песни
Baby I got a problem, I don’t know what to do. Baby I got a problem, I don’t know what to do. Can’t find the words to describe you, woman, None like I could use. I’m gonna search a dictionary, Find new words to use. I’m gonna search a dictionary, Find new words to use. Woman you defy me, There’s nothing I could do. Baby I’m rackin' my mind, Baby I’m rackin' my mind, Oh, well you’re such a kind. Baby I’m rackin' my mind, Well, you’re such a kind, yes I just can’t find the words. You’re such a woman, Got a hold on my mind. My, my, my, my, my, my, mind, You sure are the strangest kind. Got no words for you baby, I’m going out of my mind. Now I know what to call you, I know what to call you, baby. I know what to call you, Know what to call you, baby You’re the world’s worst woman, The devil ever made. Yeah. Now I know what to call you I said I know what to call you, woman Go and get some bay And my mind Well, you’re such a kind, yes Well, I just don’t know how, okay. Yes.
Перевод песни
Детка, у меня проблема, Я не знаю, что делать. Детка, у меня проблема, Я не знаю, что делать. Не могу подобрать слов, чтобы описать тебя, женщина, Ни одного, как я мог бы использовать. Я буду искать по словарю, Искать новые слова. Я буду искать по словарю, Искать новые слова. Женщина, которую ты бросаешь мне вызов, Я ничего не могу поделать. Детка, я схожу с ума, Детка, я схожу с ума, О, Что ж, ты такая добрая. Детка, я схожу с ума, Что ж, ты такая добрая, да, Я просто не могу подобрать слов. Ты такая женщина, Ты овладела моими мыслями. Мой, мой, мой, мой, мой, мой, мой разум, Ты, конечно, самый странный. У меня нет слов для тебя, детка, Я схожу с ума. Теперь я знаю, как тебя называть, Я знаю, как тебя называть, детка. Я знаю, как тебя называть, Знаю, как тебя называть, детка, Ты худшая женщина в мире, Дьявол, когда-либо сотворенный. Да. Теперь я знаю, как тебя называть. Я сказал, что знаю, как тебя называть, женщина, Иди и возьми немного бухты И моих мыслей. Что ж, ты такой добрый, да. Ну, я просто не знаю, как, ладно. Да.
