The 'Les Misérables 2010' Company - The First Attack текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The First Attack» из альбома «Les Misérables Live! (The 2010 Cast Album)» группы The 'Les Misérables 2010' Company.

Текст песни

Here comes a man in uniform What brings you to this place? I come here as a volunteer Approach and show your face You wear an army uniform That’s why they let me through You’ve got some years behind you, sir There’s much that I can do You see that prisoner over there? A volunteer like you A spy who calls himself Javert He’s gonna get it too They’re getting ready to attack Take this and use it well! But if you shoot us in the back, You’ll never live to tell. Platoon of sappers advancing toward the barricade! Troops behind them, fifty men or more! FIRE! Look how they turn and run And so the war was won They will be back again, make an attack again. For your presence of mind, for the deed you have done I will thank you M’sieur, when our battle is won. Give me no thanks M’sieur, there’s something that you can do. If it is in my power… Give me the spy Javert, let me take care of him Javert The law is inside out, the world is upside down Do what you have to do, the man belongs to you. The enemy may be regrouping. Hold yourself in readiness. Come my friends, back to your positions. The night is falling fast… We meet again. You’ve hungered for this all your life; Take your revenge! How right you should kill with a knife! You talk too much, Your life is safe in my hands. I don’t understand Get out of here. Valjean, take care, I’m warning you… Clear out of here. Once a thief, forever a thief What you want you always steal! You would trade your life for mine. Yes, Valjean, you want a deal. Shoot me now for all I care! If you let me go beware, You’ll still answer to Javert! You are wrong, and always have been wrong. I’m a man, no worse than any man. You are free, and there are no conditions, No bargains or petitions. There’s nothing that I blame you for. You’ve done your duty, nothing more. If I come out of this alive, you’ll find me At number fifty-five Rue Plumet No doubt our paths will cross again. Go! Courfeyrac, you take the watch They won’t attack until it’s light Everybody keep the faith, for certain as the eagle flies We are not alone, the people too must rise

Перевод песни

Вот идет человек в форме, Что привело тебя в это место? Я прихожу сюда как доброволец И показываю твое лицо, Ты носишь армейскую униформу, Вот почему меня пропустили. У вас есть несколько лет позади вас, сэр. Я многое могу сделать, Чтобы ты увидела того заключенного? Такой доброволец, как ты, Шпион, который называет себя Жавером, Он тоже его получит. Они готовятся атаковать. Возьми это и используй хорошо! Но если ты выстрелишь нам в спину, Ты никогда не доживешь до конца. Взвод саперов приближается к баррикаде! Войска позади них, пятьдесят человек или больше! Огонь! Посмотри, как они поворачиваются и бегут. И чтобы война была выиграна, Они снова вернутся, снова совершат атаку. За твое присутствие духа, за поступок, который ты совершил, Я буду благодарен тебе, Месье, когда наша битва будет выиграна. Не благодари меня, месье, есть что-то, что ты можешь сделать. Если это в моей власти... Дай мне шпиона Жавера, позволь мне позаботиться о нем. Жавер Закон вывернут наизнанку, мир перевернут с ног на голову. Делай, что должен, этот человек принадлежит тебе. Враг может перегруппироваться, держись наготове. Вернись, друзья мои, на свои позиции. Ночь быстро наступает... Мы снова встречаемся. Ты жаждал этого всю свою жизнь, Отомсти! Как правильно ты должен убивать ножом! Ты слишком много говоришь, Твоя жизнь в моих руках в безопасности. Я не понимаю, Как выбраться отсюда. Вальжан, берегись, я предупреждаю тебя ... Убирайся отсюда. Однажды вор, навсегда вор. То, что ты хочешь, ты всегда крадешь! Ты бы обменял свою жизнь на мою. Да, Вальжан, ты хочешь сделку. Пристрели меня сейчас, мне все равно! Если ты отпустишь меня, берегись, Ты все равно ответишь Жаверу! Ты ошибаешься, и всегда был неправ. Я мужчина, не хуже, чем любой другой. Ты свободен, и нет никаких условий, Никаких сделок или просьб. Нет ничего, за что я виню тебя. Ты выполнил свой долг, больше ничего. Если я выйду отсюда живым, ты найдешь меня Под номером пятьдесят пять на улице плюме. Без сомнения, наши пути снова пересекутся. вперед! Курфейрак, ты берешь часы, Они не будут атаковать, пока не станет светло, Все хранят веру, наверняка, как орел летит. Мы не одиноки, люди тоже должны восстать.