The 'Les Misérables 2010' Company - Lovely Ladies текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lovely Ladies» из альбома «Les Misérables Live! (The 2010 Cast Album)» группы The 'Les Misérables 2010' Company.
Текст песни
I smell women Smell 'em in the air Think I’ll drop my anchor In that harbor over there Lovely ladies Smell 'em through the smoke Seven days at sea Can make you hungry for a poke Even stokers need a little stoke! Lovely ladies Waiting for a bite Waiting for the customer Who only comes at night Lovely ladies Waiting for the call Standing up or lying down Or any way at all Bargain prices up against the wall Come here, my dear Let’s see this trinket you wear This bagatelle… Madame, I’ll sell it to you… I’ll give you four That wouldn’t pay for the chain I’ll give you five, you’re far to eager to sell, it’s up to you. It’s all I have That’s not my fault Please make it ten No more than five My dear, we all must stay alive! Lovely ladies Waiting in the dark Ready for a thick one Or a quick one in the park Long time short time Any time, my dear Cost a little extra if you want to take all year! Quick and cheap is underneath the pier! What pretty hair What pretty locks you got there What luck you got, it’s worth a centime my dear I’ll take the lot Don’t touch me leave me alone Let’s make a price, I’ll give you all of ten francs Just think of that! It pays a debt Just think of that What can I do? It pays a debt. Ten francs may save my poor Cosette! God, I’m weary! Sick enough to drop. Belly burns like fire will the bleeding ever stop? Cheer up, dearie. Show a happy face. Plenty more like you here if you can’t keep up the pace! Only joking — dearie knows her place… Give me the dirt, who’s that bit over there? A bit of skirt. She’s the one sold her hair. She’s got a kid. Sends her all that she can I might have known There is always some man Lovely lady, come along and join us! Lovely lady! Come on dearie, why all the fuss? You’re no grander than the rest of us Life has dropped you at the bottom of the heap Join your sisters, make money in your sleep! That’s right dearie, show him what you’ve got! That’s right dearie, let him have the lot Old men, young men, take 'em as they come Harbor rats and alley cats and every type of scum Poor men, rich men, leaders of the land See them with their trousers off they’re never quite as grand All it takes is money in your hand! Lovely ladies Going for a song Got a lot of callers But they never stay for long Come on, Captain You can wear your shoes Don’t it make a change To have a girl who can’t refuse Easy money Lying on a bed Just as well they never see The hate that’s in your head Don’t they know they’re making love To one already dead!
Перевод песни
Я чувствую запах женщин, Запах их в воздухе. Думаю, я брошу якорь В той гавани. Прелестные леди Пахнут ими сквозь дым. Семь дней в море Могут заставить тебя проголодаться, Даже корешам нужно немного погладить! Милые дамы Ждут укуса, Ждут клиента, Который приходит только ночью. Милые девушки Ждут звонка, Стоя или лежа, Или как угодно. Цены заключены против стены. Иди сюда, моя дорогая, Давай посмотрим на эту безделушку, которую ты носишь, Эту вещицу... Мадам, я продам ее тебе... Я дам тебе четыре, Которые не заплатят за цепь, Я дам тебе пять, ты далеко не готова продать, это зависит от тебя. Это все, что у меня есть. Это не моя вина. Пожалуйста, сделай десять. Не больше пяти, Дорогая, мы все должны остаться в живых! Милые дамы Ждут в темноте, Готовы к Толстому Или быстрому в парке. Долгое время, короткое время, В любое время, моя дорогая, Стоит немного больше, если вы хотите взять весь год! Быстро и дешево под пирсом! Какие красивые волосы, Какие красивые замки у тебя там, Какая удача у тебя, это стоит цента, дорогая, Я возьму много. Не трогай меня, Оставь меня в покое. Давай заплатим, я дам тебе все десять франков, Только подумай об этом! Он платит долг. Просто подумай об этом. Что я могу сделать? это оплачивает долг. Десять франков могут спасти мою бедную Козетту! Боже, я устал! Достаточно болен, чтобы упасть. Живот горит, как огонь, остановится ли когда-нибудь кровотечение? Не унывай, дорогуша. Покажи счастливое лицо. Гораздо больше, как ты здесь, Если ты не можешь идти в ногу! Только шучу-дорогуша знает свое место ... Дай мне грязь, кто это там? Немного юбочки. она продала свои волосы. У нее есть ребенок, она шлет ей все, что может. Я мог бы знать, Что всегда есть какой-то мужчина. Милая леди, присоединяйтесь к нам! Милая леди! Ну же, дорогуша, почему вся эта суета? Ты не более великий, чем все мы. Жизнь уронила тебя на дно кучи, Присоединяйся к сестрам, зарабатывай деньги во сне! Правильно, дорогуша, покажи ему, что у тебя есть! Так и есть, дорогуша, позволь ему завладеть всем. Старики, юноши, берите их с собой. Портовые крысы, переулки и всякие отбросы. Бедняки, богачи, правители страны Видят их без штанов, они никогда не бывают такими великими, Все, что нужно-деньги в твоих руках! У милых дам, Идущих на песню, Много звонящих, Но они никогда не остаются надолго. Ну же, Капитан, Вы можете надеть туфли. Разве это не меняет Того, что есть девушка, которая не может отказаться? Легкие деньги, Лежащие на кровати, Они никогда не видят Ненависти, которая у тебя в голове, Разве они не знают, что они занимаются любовью С уже мертвым!
